Классификация: . .
عَنْ أَنَسٍ رضي الله عنه قَالَ:

كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ: «يَا مُقَلِّبَ القُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ»، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، آمَنَّا بِكَ وَبِمَا جِئْتَ بِهِ فَهَلْ تَخَافُ عَلَيْنَا؟ قَالَ: «نَعَمْ، إِنَّ القُلُوبَ بَيْنَ أُصْبُعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ اللهِ يُقَلِّبُهَا كَيْفَ يَشَاءُ».
[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 2140]
المزيــد ...

Анас (да будет доволен им Аллах) сказал:
«Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) часто говорил: “О Поворачивающий сердца, укрепи сердце моё в приверженности Твоей религии”. Я спросил: “О Посланник Аллаха! Мы уверовали в тебя и в то, что ты принёс, так неужели ты боишься за нас?” Он ответил: “Да, ибо, поистине, сердца меж двух пальцев Милостивого, и Он поворачивает их, как пожелает”».

الملاحظة
Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- rükû ve secdede şu duayı çokça okurdu: In the translation it says that he recites this dua frequently in ruku an in sujud. Please correct.
النص المقترح لا يوجد...

[Достоверный хадис] - [Передали ат-Тирмизи и Ахмад] - ["Сунан" ат-Тирмизи - 2140]

Разъяснение

Чаще всего Пророк (мир ему и благословение Аллаха), обращаясь к Аллаху с мольбами, просил у Него стойкости в религии и покорности и отдаления от отклонений от прямого пути и заблуждения. Анаса ибн Малика (да будет доволен им Аллах) удивило то, как часто Пророк (мир ему и благословение Аллаха) обращается к Аллаху с такой мольбой, и Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сообщил ему, что сердца меж двух пальцев Аллаха, и Он поворачивает их как пожелает. Сердце является вместилищем веры и названо оно «кальб» из-за своей изменчивости (такаллюб). Оно поворачивается быстрее, чем кипящая в котле вода. И Аллах укрепляет кого пожелает в приверженности религии и наставляет его сердце на путь истинный, и Он уклоняет сердца кого пожелает от прямого пути к отклонениям и заблуждению.

Полезные выводы из хадиса

  1. Покорность Пророка (мир ему и благословение Аллаха) Господу своему и его обращение к Нему с искренними мольбами и побуждение им членов своей общины к тому же.
  2. Важность следования прямым путём и стойкости в приверженности религии, и то, что дела оцениваются по их завершению.
  3. Раб Аллаха не может обойтись без того, чтобы Аллах укреплял его в приверженности исламу, и мгновения ока.
  4. Побуждение чаще обращаться к Аллаху с такой мольбой по примеру Пророка (мир ему и благословение Аллаха).
  5. Стойкость в приверженности исламу является величайшей милостью, которую рабу Аллаха надлежит стремиться обрести и за которую ему надлежит благодарить своего Господа.
Показать переводы
Язык: Английский Урду Испанский Дополнительно (52)
Классификации
  • .
  • . .