+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «مَن توضأ فأحسنَ الوُضوء، ثم أتى الجمعةَ فاسْتمعَ وأَنْصَتَ غُفِرَ له ما بينه وبين الجمعة وزيادةُ ثلاثة أيام، ومَن مَسَّ الحَصا فقد لَغا».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Abu Hurayrah (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "Aquele que realiza a ablução corretamente e em seguida vem para a oração da sexta-feira e ouve atentamente e se cala, seus pecados entre aquela sexta-feira e a sexta-feira seguinte serão perdoados, com a adição de mais três dias; mas aquele que tocar em uma pedra se dedicou à atividade ociosa .”
[Autêntico] - [Relatado por Musslim]

Explanação

Aquele que realiza a ablução adequadamente, realizando todos os seus atos obrigatórios, recomendados e suplementares, e em seguida vem à mesquita para realizar a oração da sexta-feira, ouve o sermão com atenção, e se abstém do discurso lícito e se cala, seus pecados menores cometidos entre aquela sexta-feira e a sexta-feira anterior serão perdoados, além dos pecados cometidos em mais três dias. No entanto, quem tocar a pedra ou fizer qualquer atividade ociosa semelhante durante o sermão, perderá a recompensa da oração da sexta-feira.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Suaíli Tailandês Pushto Assamês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Tradução Romana Malgaxe
Ver as traduções