+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ أَتَى الْجُمُعَةَ فَاسْتَمَعَ وَأَنْصَتَ غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ وَزِيَادَةُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ، وَمَنْ مَسَّ الْحَصَى فَقَدْ لَغَا».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 857]
المزيــد ...

Aboe Hoerayra (moge Allah tevreden zijn met hem ) rapporteerde dat de boodschapper van Allah (vrede zij met hem) zei:
"Wie woedoe verricht en zijn woedoe goed verricht, en dan naar de vrijdaggebed gaat, luistert en aandachtig is, hem worden zijn zonden vergeven die tussen de twee vrijdagen begaan zijn, met een extra toevoeging van drie dagen. En wie met de kiezels speelt, heeft tevergeefs (gehandeld)."

[Authentiek] - [Overgeleverd door Moeslim] - [Sahih Moeslim - 857]

Uitleg

De profeet (vrede zij met hem) bericht dat degene die woedoe verricht en zijn woedoe goed verricht, met inachtneming van alle pijlers, de soenan en de etiquetten , en dan naar het vrijdaggebed gaat, aandachtig luistert naar de preek en zich onthoudt van nutteloze praat, Allah hem zijn kleine zonden van tien dagen vergeeft, van de ene vrijdag tot de volgende, met een extra toevoeging van drie dagen. Dit komt omdat een goede daad beloond wordt met tien keer haar gelijke. Vervolgens waarschuwt de profeet (vrede zij met hem) tegen het afwenden van het hart van wat er in de preek wordt gezegd aan vermaningen, en tegen het ijdel spel met de vingers, het kiezelsteentjes oprapen of andere vormen van onnozelheid en afleiding. Wie dat doet, heeft tevergeefs (gehandeld), en wie tevergeefs handelt, heeft geen aandeel in de beloning van een volledige vrijdag.

Vertaling: Engels Urdu Spaans Indonesisch Oeigoers Bengaals Frans Truks Russisch Bosnisch Singalees Hindi Chinees Perzisch Vietnamees Tagalog Koerdisch Hausa Portugees Malayalam Swahili Thais Pasjtoe Assamese Zweeds Amhaarse vertaling Gujarati Kirgizisch Nepalees Roemeense vertaling Malagasi
Weergave van de vertalingen

De voordelen van de overlevering

  1. De aanmoediging om de wassing goed te verrichten en te voltooien, en om de vrijdaggebed te bewaren.
  2. De deugden van de vrijdaggebed.
  3. De verplichting om te luisteren naar de "khoetba"(vrijdagpreek) en zich niet af te leiden door te praten of iets anders te doen.
  4. Wie tijdens de khoetbah (vrijdagpreek) praat, heeft zijn vrijdaggebed volbracht en voldaan aan de verplichting, maar met een verminderde beloning.