+ -

عن ابن عباس رضي الله عنهما: أن ناسًا من أهل الشرك كانوا قد قتلوا وأكثروا، وزنوا وأكثروا، فأتوا محمدًا صلى الله عليه وسلم فقالوا: إن الذي تقول وتدعو إليه لحَسَن، لو تخبرنا أن لما عملنا كفارة. فنزل: {والذين لا يدعون مع الله إلهًا آخر ولا يقتلون النفس التي حرم الله إلا بالحق ولا يزنون} [الفرقان: 68] ونزلت {قل يا عبادي الذين أسرفوا على أنفسهم لا تقنطوا من رحمة الله} [الزمر: 53].
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

အိဗ်နုအဗ္ဗာစ်(ရဿွိယလ္လာဟုအန်ဟုမာ)က ဆင့်ပြန်ခဲ့သည်။ မုရှ်ရိက်အချို့သည် လူသတ်မှုကို အမြောက်အများကျူးလွန်ခဲ့ကြသည်။ ဇိနာအမှုကိုလည်း အမြောက်အများကျူးလွန်ခဲ့ကြသည်။ ထို့နောက် ၎င်းတို့သည် တမန်တော် မုဟမ္မဒ်(ဆွလ္လလ္လာဟုအလိုင်းဟိဝစလ္လမ်)ထံလာရောက်၍ အသင်အမိန့်ရှိနေသောအရာနှင့် အသင်ဖိတ်ခေါ်နေသောအရာသည် အလွန်ပင်ကောင်းမွန်ပေသည်။ ကျွန်တော်တို့ ယခင်ကကျူးလွန်ခဲ့သောအပြစ်များအား ပလပ်သွားစေမည့်အရာကို အသင်ပြောပြလျှင် ကောင်းလေစွဟု လျှောက်ထားခဲ့ကြသည်။ ထိုအခါ ဤအာယသ်တော်ကျရောက်လာခဲ့သည်။ (၎င်းပြင် အကြင်သူများပင်။ ထိုသူတို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့်(တွဲဖက်၍)အခြားကိုးကွယ်ရာ တစ်စုံတစ်ရာကိုမျှ ဟစ်ခေါ်တသ(ကိုးကွယ်ဆည်းကပ်)ကြသည်မဟုတ်ပေ။ ၎င်းပြင် ထိုသူများသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က ‘ဟရာမ်’ ဟူ၍ တားမြစ်ထားတော်မူသော အသက်ဇီဝိန်ကိုလည်း တရားသဖြင့်မှတစ်ပါး သတ်ဖြတ်ခြင်း မပြုကြပေ။ ထိုမှတစ်ပါး ၎င်းတို့သည် ကာမေသုမိစ္ဆာစာရကိုလည်း ကျူးလွန်းကြသည်မဟုတ်ပေ။) ကုရ်အာန် (၂၅:၆၈) ၎င်းနောက် ဤအာယသ်တော်လည်း ကျရောက်လာခဲ့သည်။ ((အို-နဗီတမန်တော်) အသင်သည်(ငါအရှင်မြတ်၏ကိုယ်စား) ပြောကြားပါလေ။ အို-မိမိတို့ အပေါ်၌ အလွန်အမင်း လွန်ကျူးခဲ့ကြကုန်သော ငါအရှင်မြတ်၏ ကျွန်အပေါင်းတို့၊ အသင်တို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ကရုဏာတော်မှ မျှော်လင့်ချက် မကင်းမဲ့ကြကုန်လင့်။) ကုရ်အာန် (၃၉:၅၃)
[ဤဟဒီးဆ်သည် ဆွဟီးဟ် အဆင့်ရှိသည်။] - [ဗုခါရီကျမ်းနှင့် မွတ်စ်လင်မ်ကျမ်း။]

ရှင်းလင်းချက်

အိဗ်နုအဗ္ဗာစ်(ရဿွိယလ္လာဟုအန်ဟုမာ)က ပြောပြခဲ့သည်။ မုရှ်ရိက်အချို့သည် လူသတ်မှုနှင့် ‘ဇိနာ’ကာမေသုမိစ္ဆာစာရအမှုကို အမြောက်အမြားကျူးလွန်ခဲ့ကြသည်။ အစ္စလာမ်သာသနာပေါ်ထွန်းလာသောအခါ ၎င်းတို့သည်တမန်တော်မြတ်(ဆွလ္လလ္လာဟုအလိုင်းဟိဝစလ္လမ်)ထံလာရောက်၍ ကိုယ်တော်ဖိတ်ခေါ်နေသည့် အစ္စလာမ်သာသနာတော်သည် အလွန်ပင်ကောင်းမွန်ကြောင်းနှင့် ၎င်းတို့ယခင်ကကျူးလွန်ခဲ့သောအပြစ်များအား ပလပ်သွားစေမည့်အရာကို ကိုယ်တော်ပြောပြလျှင် ကောင်းလေစွဟု မျှော်လင့်ချက်ကြီးစွာဖြင့် လျှောက်ထားခဲ့ကြသည်။ ထိုအခါ ယင်းအာယသ်တော်နှစ်ပါးကျရောက်လာခဲ့သည်။ ထိုအာယသ်တော်၌ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် မိမိ၏ကျေးကျွန်များအပေါ် ကရုဏာထားမှု၊ ခွင့်လွှတ်ချမ်းသာပေးမှု၊ ၎င်းတို့အပေါ်လွယ်ကူစေမှု စသည်တို့ကိုရှင်းပြထားသည်။ ထို့အပြင် ကျေးကျွန်တို့၌ အလွန်ပင်ကြီးမားများပြားလှသည့် အပြစ်အကုသိုလ်များ ရှိနေလျှင်လည်း အရှင်မြတ်သည် ၎င်းတို့၏ သောင်ဗဟ် အမှားဝန်ချတောင်းပန်မှုကိုလက်ခံတော်မူသည်။ ထိုသို့မဟုတ်ပါက ၎င်းတို့သည်မိမိတို့၏ ကုဖ်ရ် သွေဖည်ငြင်းပယ်မှု၊ ဆိုးသွမ်းမှုအပေါ်တွင်သာ ဆက်လက်ရှိနေမည်ဖြစ်ပြီး အစ္စလာမ်သာသနာတော်သို့ ဝင်ရောက်ကြမည်မဟုတ်ပေ။ ဤတွင် အစ္စလာမ်သာသနာတော်သည် အစ္စလာမ်သာသနာကို လက်မခံမီက ကျူးလွန်ခဲ့သော အပြစ်များကို ပယ်ဖျက်ပေးကြောင်းပါရှိသည်။ သို့သော် စည်းကမ်းချက်တစ်ချက်မှာ အစ္စလာမ်သာနာပေါ်၌ပင် ကွယ်လွန်ရမည်ဖြစ်သည်။

ဘာသာပြန်: အင်္ဂလိပ် အုရ်ဒူ အင်ဒိုနီးရှား ဝီဂါ ဘင်္ဂလီ တူရကီ ဘော့စနီးယား ဆင်ဟာလီ ဟင်ဒီ ဗီယက်နမ် တဂ္ဂလော့ ကာ့ဒ် ဟောက်ဆာ မလေးရာလမ် တေလဂူ ဆွာဟီလီ ထိုင်း ပါရှ်တို အာသံ အယ်လ်ဘေးနီးယန် السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية কিরগিজ النيبالية ইউরুবা الليتوانية الدرية الصربية الصومالية কিনিয়ারওয়ান্ডা الرومانية التشيكية အီတလီ অরমো কন্নড় الأوكرانية
ဘာသာပြန်များကို ကြည့်ရှုရန်

ဟဒီးဆ်မှ သိမှတ်ဖွယ်ရာများ

  1. အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် မိမိကျွန်များအပေါ်တွင် သနားကြင်နာတော်မူပြီး ‘ရှိရ်က်’ ဖက်စပ်ယှဉ်တွဲကိုးကွယ်မှုမှအပ အခြားအပြစ်အကုသိုလ်အားလုံးကို ခွင့်လွှတ်ချမ်းသာပေးတော်မူသည်။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မိန့်တော်မူသည်မှာ ((မုချဧကန် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် (အခြားတစ်စုံတစ်ရာကို) မိမိနှင့် တွဲဘက်ယှဉ်ပြိုင်ကိုးကွယ်ခြင်းကို အလျင်းချမ်းသာခွင့်ပေးတော်မူမည်မဟုတ်ပေ။ သို့ရာတွင် ထိုမှတစ်ပါး အခြားအပြစ်ကိုမူ မိမိအလိုရှိတော်မူသောသူအား ခွင့်လွှတ်တော်မူပေမည်။) သို့ဖြစ်၍ အစ္စလာမ်သာသနာကို လက်ခံယုံကြည်မှသာလျှင် ရှိရ်က်ကို ခွင့်လွှတ်ပေးမည်ဖြစ်သည်။
  2. ရှရီအဟ်တရားလမ်းစဥ်၏ လွယ်ကူသက်သာမှုကို သိရှိရသည်။
ထပ်၍