عَنْ عَبْدِ اللهِ بنِ عُمَر رضي الله عنهما قال: قال رسولُ الله صلى الله عليه وسلم:
«بُنِيَ الْإِسْلَامُ عَلَى خَمْسٍ: شَهَادَةِ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، وَإِقَامِ الصَّلَاةِ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَحَجِّ الْبَيْتِ، وَصَوْمِ رَمَضَانَ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 16]
المزيــد ...
អំពី អាប់ឌុលឡោះ កូន អ៊ូម៉ើរ رضي الله عنهما រ៉សូលលុលឡោះ ﷺ បានមានប្រសាសន៍ថា៖
៖ "សាសនាអ៊ីស្លាមត្រូវបានសាងសង់លើសសរស្តម្ភ(សសរគ្រឹះ)ទាំងប្រាំ៖
១. ការធ្វើសក្ខីភាពថាគ្មានព្រះណាដែលត្រូវគោរពសក្ការៈដ៏ពិតប្រាកដក្រៅពីអល់ឡោះ និងថាព្យាការីមូហាំម៉ាត់ជាខ្ញុំបម្រើនិងជាអ្នកនាំសាររបស់ទ្រង់ ២. ការប្រតិបត្តិសឡាត (ការថ្វាយបង្គំ)
៣. ការបង់ហ្សាកាត (ទានសប្បុរស) ៤. ការធ្វើហាជ្ជីនៅឯផ្ទះរបស់អល់ឡោះ ៥. ការបួសក្នុងខែរ៉ាម៉ាន"
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 16]
ព្យាការី ﷺ បានប្រៀបប្រដូចសាសនាអ៊ីស្លាមទៅនឹងអគារដែលមានសសរគ្រឹះប្រាំ ដែលទ្រទ្រង់អគារនោះ ហើយចំណុចពិសេសផ្សេងៗទៀតនៃសាសនាអ៊ីស្លាមគឺជាផ្នែកបន្ថែមនៃអគារនោះ។ សសរគ្រឹះទីមួយគឺ៖ ការប្រកាសជំនឿទាំងពីរ - គ្មានព្រះណាដែលត្រូវគោរពសក្ការៈដ៏ពិតប្រាកដក្រៅពីអល់ឡោះ និងថាព្យាការីមូហាំម៉ាត់ជាខ្ញុំបម្រើនិងជាអ្នកនាំសាររបស់ទ្រង់ ទាំងពីរនេះជាសសរគ្រឹះតែមួយ មិនអាចបែកចេញពីគ្នាបានទេ។ អ្នកបម្រើរបស់អល់ឡោះត្រូវប្រកាសទាំងពីរដោយទទួលស្គាល់ភាពជាម្ចាស់របស់អល់ឡោះតែមួយ និងសិទ្ធិរបស់ទ្រង់ក្នុងការគោរពសក្ការៈតែមួយគត់ ដោយអនុវត្តតាមការប្រកាសនេះ និងជឿលើសារនៃព្យាការីមូហាំម៉ាត់ដោយដើរតាមគាត់។ សសរគ្រឹះទីពីរគឺ៖ ការបំពេញការសឡាត ដែលរួមមានការសឡាតចំនួនប្រាំដងក្នុងមួយថ្ងៃមួយយប់៖ សឡាតពេលព្រឹក(ស៊ូពូស) ថ្ងៃត្រង់(ស៊ូហ៊ួរ) រសៀល(អាសើត) ល្ងាច(ម៉ាហ្រ្គឹប) និងយប់(អ៊ីសា) ដោយត្រូវបំពេញតាមលក្ខខណ្ឌ សសរគ្រឹះ និងកាតព្វកិច្ច(ប្រការវ៉ាជិប)ទាំងអស់។ សសរគ្រឹះទីបីគឺ៖ ការបរិច្ចាគទានកាតព្វកិច្ច(វ៉ាជិប) ដែលជាការគោរពសក្ការៈតាមរយៈទ្រព្យសម្បត្តិដែលត្រូវតែធ្វើលើទ្រព្យសម្បត្តិណាដែលឈានដល់ចំនួនកំណត់តាមច្បាប់សាសនា ហើយត្រូវផ្ដល់ដល់អ្នកដែលសមនឹងទទួល។ សសរគ្រឹះទីបួនគឺ៖ ការធ្វើហាជ្ជី ដែលជាការធ្វើដំណើរទៅកាន់ទីក្រុងម៉ាក្កះដើម្បីបំពេញពិធីគោរពសក្ការៈចំពោះអល់ឡោះជាម្ចាស់។ សសរគ្រឹះទីប្រាំគឺ៖ ការបួក្នុងខែរ៉ម៉ាឌនដែលជាការតមអាហារ ភេសជ្ជៈ និងអ្វីៗផ្សេងទៀតដែលនាំឲ្យខូចបួស ដោយមានចេតនានៀតគោពសក្ការៈចំពោះអល់ឡោះ ចាប់ពីថ្ងៃរះរហូតដល់ថ្ងៃលិច។