+ -

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَدْعُو بِدَعْوَةٍ لَيْسَ فِيهَا إِثْمٌ، وَلَا قَطِيعَةُ رَحِمٍ، إِلَّا أَعْطَاهُ اللهُ بِهَا إِحْدَى ثَلَاثٍ: إِمَّا أَنْ تُعَجَّلَ لَهُ دَعْوَتُهُ، وَإِمَّا أَنْ يَدَّخِرَهَا لَهُ فِي الْآخِرَةِ، وَإِمَّا أَنْ يَصْرِفَ عَنْهُ مِنَ السُّوءِ مِثْلَهَا» قَالُوا: إِذنْ نُكْثِرُ، قَالَ: «اللهُ أَكْثَرُ».

[صحيح] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 11133]
المزيــد ...

អំពី អាពូសាអ៊ីត رضي الله عنه ពិតណាស់ណាពី ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“គ្មានជនមូស្លីមណាម្នាក់សុំបួងសួងនូវការបួងសួងមួយដែលគ្មានបាបកម្មនៅក្នុងនោះ និងគ្មានការកាត់ផ្តាច់ចំណងសាច់សាលោហិត លើកលែងតែអល់ឡោះទ្រង់ផ្តល់ឱ្យជននោះនូវប្រការមួយក្នុងចំណោមប្រការបីយ៉ាងគឺ ឬមួយទ្រង់ឆ្លើយតបភ្លាមៗចំពោះការបួងសួងរបស់គេ ឬមួយទ្រង់រក្សាទុកវាសម្រាប់រូបគេនៅថ្ងៃបរលោក ឬមួយទ្រង់បង្វែររូបគេពីប្រការអាក្រក់ស្មើនឹងការបួងសួងនោះ”។ ពួកគេក៏និយាយថា៖ បើដូចនេះ ពួកយើងនឹងបួងសួងឲ្យបានច្រើន។ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖ “អល់ឡោះក៏នឹងផ្ដល់ឲ្យពួកអ្នកច្រើនជាងនោះដែរ”។

[صحيح] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد - 11133]

Explanation

ណាពី ﷺ លោកបានប្រាប់ថា ជាការពិតណាស់ នៅពេលណាដែលអ្នកមូស្លីមបួងសួងទៅកាន់អល់ឡោះជាម្ចាស់ និងសុំពីទ្រង់នូវអ្វីមួយដែលមិនមែនជាបាបកម្ម ដូចជាបួងសួងសុំឱ្យមានភាពងាយស្រួលក្នុងការប្រព្រឹត្តអំពើបាបនិងអំពើអយុត្តិធម៌ ហើយក៏មិនបានបួងសួងឲ្យមានកាត់ផ្តាច់ចំណងសាច់សាលោហិត ដូចជាការបួងសួងអាក្រក់ចំពោះកូនៗ និងសាច់ញាតិរបស់ខ្លួន នោះអល់ឡោះជាម្ចាស់នឹងផ្តល់ឱ្យជននោះនូវប្រការមួយក្នុងចំណោមប្រការបីយ៉ាង៖ ឬមួយទ្រង់ឆ្លើយតបចំពោះការបួងសួងរបស់ជននោះភ្លាមៗ ហើយផ្តល់ឲ្យជននោះនូវអ្វីដែលគេបានបួងសួងសុំ។ ឬមួយអល់ឡោះរក្សាទុកវាជាផលបុណ្យសម្រាប់ជននោះនៅថ្ងៃបរលោកដោយលើកតម្កើងឋានៈ ឬក៏ជាក្តីមេត្តាករុណា និងការអភ័យទោសចំពោះអំពើបាបទាំងឡាយ។ ឬមួយទ្រង់ការពារជននោះពីប្រការអាក្រក់នៅក្នុងលោកិយនេះទៅតាមកម្រិត ឬទំហំនៃការបួងសួងរបស់គេ។ ពេលនោះ បណ្តាសហាហ្ពាត់បានសួរណាពី ﷺ ថា៖ បើដូច្នេះ ពួកយើងនឹងបួងសួងឲ្យបានច្រើនដើម្បីទទួលបានប្រការមួយក្នុងចំណោមប្រការល្អទាំងនេះឬ? ណាពី ﷺ បានឆ្លើយថា៖ អ្វីដែលនៅជាមួយអល់ឡោះ គឺច្រើនជាង និងធំធេងជាងអ្វីដែលពួកអ្នកស្នើសុំទៅទៀត ព្រោះការប្រទានរបស់អល់ឡោះ គឺមិនចេះអស់ និងមិនចេះរីងស្ងួតនោះឡើយ។

Benefits from the Hadith

  1. ការបួងសួងរបស់អ្នកមូស្លីមត្រូវបានគេទទួលយក ហើយមិនត្រូវបានគេបដិសេធឡើយ ប៉ុន្តែត្រូវភ្ជាប់នឹងលក្ខខណ្ឌ និងសុជីវធម៌របស់វា។ ហេតុនេះ គប្បីលើខ្ញុំបម្រើរបស់អល់ឡោះត្រូវបង្កើននូវការបួងសួងឲ្យបានច្រើន ហើយមិនត្រូវប្រញាប់ប្រញាល់ចង់បានការឆ្លើយតបភ្លាមៗនោះឡើយ។
  2. ការឆ្លើយតបចំពោះការបួងសួងមិនមែនកំណត់ត្រឹមតែការទទួលបាននូវអ្វីដែលខ្លួនបានបួងសួងនោះទេ ព្រោះអាចថាអល់ឡោះលុបលាងបាបកម្មរបស់គេតាមរយៈការបួងសួងនោះ ឬរក្សាទុកសម្រាប់គេនៅថ្ងៃបរលោក។
  3. អ៊ិពនូហ្ពាស បាននិយាយថា៖ ការទទូចអង្វរទៅកាន់អល់ឡោះជាម្ចាស់ ការគិតល្អចំពោះទ្រង់ និងមិនអស់សង្ឃឹម(ចំពោះការឆ្លើយតប) គឺស្ថិតក្នុងចំណោមមូលហេតុដ៏សំខាន់បំផុតក្នុងការទទួលបានការឆ្លើយតប។ ហេតុនេះ ចាំបាច់លើបុគ្គលគ្រប់រូបត្រូវទទូចអង្វរករទៅកាន់អល់ឡោះនៅក្នុងការបួងសួង គិតល្អចំពោះទ្រង់ ហើយត្រូវដឹងថា ទ្រង់គឺជាម្ចាស់ដ៏មហាគតិបណ្ឌិត មហាដឹងបំផុត។ ទ្រង់អាចឆ្លើយតបភ្លាមៗចំពោះការបួងសួងដោយមានបុព្វហេតុច្បាស់លាស់ ឬពន្យារពេលដោយមានបុព្វហេតុច្បាស់លាស់ ហើយទ្រង់ក៏អាចប្រទានឱ្យអ្នកដែលបួងសួងសុំនោះនូវអ្វីដែលប្រសើរជាងអ្វីដែលគេបានបួងសួងសុំផងដែរ។
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai Assamese Swedish amharic Dutch Gujarati Dari Romanian Hungarian الموري Malagasy Kannada Ukrainian الجورجية المقدونية الماراثية
View Translations
More ...