عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤْمِنينَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ الْعَشْرُ أَحْيَا اللَّيْلَ، وَأَيْقَظَ أَهْلَهُ، وَجَدَّ وَشَدَّ الْمِئْزَرَ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1174]
المزيــد ...
អំពី អាអ៊ីស្ហះ អ៊ុមមុលមុមីនីន رضي الله عنها បាននិយាយថា៖
កាលណាចូលដល់ដប់យប់(ចុងក្រោយនៃខែរ៉ម៉ាហ្ទន) រ៉ស៊ូលុលឡោះ ﷺ លោកនៅទល់ភ្លឺ ហើយលោកដាស់គ្រួសាររបស់លោក ព្រមទាំងខិតខំប្រឹងប្រែង(ក្នុងការគោរពសក្ការៈ) និងរឹតបន្តឹងចង្កេះខោ។
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 1174]
ណាពី ﷺ កាលណាចូលដល់ដប់យប់ចុងក្រោយនៃខែរ៉ម៉ាហ្ទន គឺលោកនៅទល់ភ្លឺ(មិនគេងឡើយ)ដោយធ្វើការគោរពសក្ការៈផ្សេងៗ ហើយលោកដាស់ក្រុមគ្រួសាររបស់លោកឱ្យក្រោកសឡាត និងខិតខំប្រឹងប្រែងក្នុងការគោរពសក្ការៈច្រើនជាងធម្មតា ព្រមទាំងដកខ្លួនមកគោរពសក្ការៈចំពោះអល់ឡោះ និងឃ្លាតឆ្ងាយពីភរិយាទាំងឡាយរបស់លោក។