+ -

عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «إذا رَأَيْتمُوه فَصُومُوا، وإذا رَأَيْتُمُوه فَأفْطِروُا، فإن غُمَّ عليكم فَاقْدُرُوا له».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

از عبدالله بن عمر رضی الله عنهما روایت است که می گوید: از رسول الله صلى الله عليه وسلم شنیدم که فرمود: «إِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَصُومُوا، وَإِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَأَفْطِرُوا، فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْ فَاقْدُرُوا لَهُ»: «هرگاه هلال رمضان را ديديد، روزه بگيريد و هرگاه هلال شوال را ديديد، افطار کنيد؛ و اگر آسمان ابری بود و ماه را نديديد، سی روز را کامل نماييد».
[صحیح است] - [متفق علیه]

شرح

احکام شریعت هریک اصل و اساسی دارند؛ به عنوان مثال اصل بقای شعبان می باشد و مادامی که شعبان سی روز تکمیل نشده است، کسی مکلف به روزه گرفتن نیست؛ مگر اینکه این ماه کامل شود یا هلال ماه رمضان دیده شود و به یقین دانسته شود که رمضان وارد شده است. به همین دلیل رسول الله صلی الله علیه وسلم روزه گرفتن ماه رمضان و اتمام آن را مقید به دیده شدن هلال ماه می داند. و در صورتی که مانعی برای دیدن هلال ماه وجود داشته باشد مانند هوای ابری یا مه آلود یا موارد مشابه، ماه شعبان سی روز محاسبه می شود چون اصل بقای ماه شعبان است و جز با یقین، به پایان یافتن آن حکم نمی شود. و قاعده این است که: «اصل، بقای موجود چنانکه بوده می باشد».

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی اویغور بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی مالایالم سواحیلی تایلندی آلمانی پشتو آسامی الأمهرية الهولندية الغوجاراتية النيبالية الرومانية ملاګاسي اورومي ژباړه
مشاهده ترجمه‌ها