عَنْ أَبِي مُوسَى رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

«إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ يَبْسُطُ يَدَهُ بِاللَّيْلِ لِيَتُوبَ مُسِيءُ النَّهَارِ، وَيَبْسُطُ يَدَهُ بِالنَّهَارِ لِيَتُوبَ مُسِيءُ اللَّيْلِ، حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ مِنْ مَغْرِبِهَا».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

De Abu Musa Al Asharí, Al-lah esté complacido con él, que el Profeta, la paz y la bendición de Al-lah sean con él, dijo: "c2">“Al-lah, Altísimo sea, extiende Su mano por la noche para que se vuelva a Él quien le desobedece por el día; y extiende Su mano por el día para que se vuelva a Él quien le desobedece por la noche. Así, hasta que salga el sol de poniente.”.
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Muslim

La Explicación

Al-lah, Ensalzado y Majestuoso, acepta el arrepentimiento de sus siervos, aunque venga tarde. Así que, cuando una persona comete alguna falta por el día, Al-lah, Ensalzado sea, acepta su arrepentimiento aunque esta persona lo sienta por la noche. De igual modo, cuando una persona comete alguna falta por la noche, Al-lah, Ensalzado sea, acepta su arrepentimiento aunque esta persona lo sienta por el día siguiente. Así será hasta que el sol salga por el lugar de su puesta, lo cual es una de las grandes señales del Día del Juicio.

الملاحظة
Sangat baik
النص المقترح Pengajuan menjadi anggota

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Sinhala Kurdo Hausa portugués الدرية
Mostrar las Traducciones

Significados de las palabras