La Categoría: . .
عَنْ أَنَسٍ رضي الله عنه قَالَ:

كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ: «يَا مُقَلِّبَ القُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ»، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، آمَنَّا بِكَ وَبِمَا جِئْتَ بِهِ فَهَلْ تَخَافُ عَلَيْنَا؟ قَالَ: «نَعَمْ، إِنَّ القُلُوبَ بَيْنَ أُصْبُعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ اللهِ يُقَلِّبُهَا كَيْفَ يَشَاءُ».
[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 2140]
المزيــد ...

De Shahr Ibn Hoshab dijo: "Le dije a Um Salama –Al-lah se complazca de ella- ¡Madre de los creyentes! ¿Cuál era la súplica que repetía mas el mensajero de Al-lah–la paz y las bendiciones sean con él cuando estaba contigo? Ella dijo: la que repetía mas era: “¡Tú que transformas los corazones! Afirma mi corazón sobre tu fe”.

الملاحظة
Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- rükû ve secdede şu duayı çokça okurdu: In the translation it says that he recites this dua frequently in ruku an in sujud. Please correct.
النص المقترح لا يوجد...

[Hadiz verídico por otra cadena oral] - [Registrado por Al-Tirmidhi]

La Explicación

La suplica que más repetía el Mensajero de Al-lah la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, es decir con más frecuencia, era: (¡Tú que transformas los corazones!) es decir que los cambia a veces a la obediencia y aceptación y otras veces al pecado y la indiferencia, (afirma mi corazón en tu religión) es decir haz que mi corazón este firme en tu fe, que no se aleje de la religión, la firmeza y el camino recto.

Entre los beneficios del HADIZ está

Mostrar las Traducciones
Idioma: Inglés Urdu Indonesio Más (52)
Las Categorías
  • .
  • . .