+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «قال الله عز وجل : كلُّ عَمَل ابن آدَم له إلا الصيام، فإنه لي وأنا أجْزِي به، والصيام جُنَّة، فإذا كان يوم صوم أحدِكُم فلا يَرْفُثْ ولا يَصْخَبْ فإن سَابَّهُ أحَدٌ أو قَاتَلَهُ فليَقل: إنِّي صائم، والذي نفس محمد بيده لَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِم أطيب عند الله من رِيحِ المِسْكِ، للصائم فرحتان يَفْرَحُهُمَا: إذا أفطر فَرِح بفطره، وإذا لَقِي ربَّه فَرِح بِصَوْمه». وهذا لفظ رواية البخاري. وفي رواية له: «يَتْرُك طَعَامه، وشَرَابه، وشَهوته من أجلي، الصيام لي وأنا أَجْزِي به، والحسنة بعشر أمثالها». وفي رواية لمسلم: «كلُّ عَمَل ابن آدم يُضَاعَف، الحَسَنة بِعَشر أمْثَالها إلى سَبْعِمِئَة ضِعْف، قال الله تعالى: إلا الصَّوم فإنه لي وأنا أجْزِي به؛ يَدَع شَهَوته وطَعَامه من أجلي، للصائم فرحتان: فَرْحَة عند فِطْره، وفَرْحَة عند لقِاء ربِّه، ولَخُلُوف فيه أطْيَب عند الله من رِيحِ المِسْكِ».
[صحيح] - [الرواية الأولى: متفق عليها. الرواية الثانية: رواها البخاري. الرواية الثالثة: رواها مسلم]
المزيــد ...

Od Ebu Hurejre, radijallahu anhu, prenosi se da je rekao: "Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao je: 'Allah Uzvišeni kaže: 'Svako djelo koje uradi sin Ademov pripada njemu, osim posta! Uistinu, post je Moj i Ja nagrađujem za njega.' Post je štiti! Kada neko od vas bude postio, neka ne govori ružne riječi i neka ne diže glas. Ako ga neko bude psovao ili se sukobio s njim, neka kaže: 'Ja postim!' Tako mi Onoga u Čijoj je ruci Muhammedova duša, zadah iz usta postača kod Allaha je ljepši od mirisa miska! Postač ima dvije radosti: kada se iftari i kada sretne svoga Gospodara.'" Ovu predaju je prenio imam Buhari, a u drugoj predaji koju je također on zabilježio stoji: "Čovjek sputava svoje strasti i ostavlja hranu i piće radi Mene! Post, doista, pripada Meni i Ja za njega nagrađujem, i svako dobro djelo će biti deseterostruko uvećano." U verziji koju bilježi imam Muslim navodi se: "Svako djelo koje čovjek uradi bit će uvećano jer se dobro djelo umnogostručava od deset puta do sedam stotina puta. A Allah Uzvišeni kaže: 'Osim posta, jer post, doista, pripada Meni i Ja za njega nagrađujem. Čovjek sputava svoje strasti i ostavlja hranu i piće radi Mene!' Postač ima dvije radosti: jednu kada se iftari i drugu kada sretne svoga Gospodara. Zaista je zadah iz usta postača kod Allaha ljepši od mirisa miska."
[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi imam Buhari - Muttefekun alejh]

Objašnjenje

Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, u ovom hadisu obavještava nas da se sva dobra djela, bile to riječi ili postupci, skriveni i javni, bilo da se radi o Allahovom pravu ili pravu Njegovih robova, uvećavaju do sedam stotina puta. To je pokazatelj veličine Allahove milosti i Njegove dobrote prema vjernicima, jer njihove prijestupe i grijehe ne umnogostručava - a Allahova milost je i veća od toga. U ovom hadisu je spomenuta izuzeta nagrada za post, jer postač će biti nagrađen drugkčije od ove računice, što znači da će njegova nagrada biti mnogo veća i mnogo puta više umnogostručena. Zato što post sadrži tri vrste sabura: sabur pri pokornosti Allahu Uzvišenom, sabur pri klonjenju grijeha i sabur na Allahovoj odredbi. Što se tiče sabura na pokornosti Allahu Uzvišenom, to je zbog toga što čovjek ponekad žali i tjera sebe da posti iako mu je teško. Ne žali se na post zato što mu ga je Allah Uzvišeni propisao; da je tako, propala bi sva njegova dobra djela, već zbog poteškoće koju post donosi; i pored toga natjera sebe i svoju dušu da se suzdrži od hrane i pića i spolnog odnosa. "Ostavlja hranu i piće i svoju strast sputava radi Mene." Druga vrsta sabura jest sabur pri sustezanju od grijeha, a ovo se posebno ogleda kod postača, jer on uvijek pazi da ne učini kakav grijeh, i kloni se praznog govora, ogovaranja te ostalih stvari koje je Allah Uzvišeni zabranio. Treći sabur jest sabur na Allahovoj odredbi, zbog toga što čovjeka u toku posta, a posebno u dugim i vrućim ljetnim danima zadesi žeđ, glad, umor i ljenost, što mu pričinjava neugodnost, ali ipak strpljiv bude želići steći Allahovo zadovoljstvo i nagradu. Budući da je postač objedinio sve tri vrste sabura, nagrada za post se ne računa kao nagrada za ostala dobra djela. Kaže Allah Uzvišeni: "Samo oni koji budu strpljivi bit će bez računa nagrađeni" (ez-Zumer, 10). Hadis nam objašnjava da je post potpun kada se ostave dvije stvari: one prirodne zbog kojih bi post bio pokvaren, kao što su hrana, piće, spolni odnos i slično tome, i one stvari koje čovjek uradi a zabranjene su, kao što je ogovaranje, svađanje, ružan govor i svi grijesi koji uzrokuju svađu i netrpeljivost. Zbog toga se u hadisu kaže: "Neka ne govori ružan govor i neka ne govori ono što će prouzrokovati smutnju i svađu." Ko ostvari ove dvije stvari imat će potpunu nagradu koja je obećana postačima. A ko to ne uspije, njegova nagrada postača će biti umanjena shodno broju i veličini prijestupa i grijeha koje je počinio. Nakon toga Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, je uputio postača kako da se ponaša prema onome ko se sa njim svađa ili ga vrijeđa, i da mu pri tome samo kaže: "Ja zaista postim." Neka mu ne uzvraća na njegovu psovku, nego neka mu samo kaže da je on postač. To je tako, da ne bi onaj koji ga je psovao uzdizao nad njim, jer ovim kao da mu kaže: "Ja nisam nemoćan da ti uzvratim istom mjerom, ali ja postim, zato poštuj moj post, jer se ja trudim da ga sačuvam i da njime zaslužim Allahovu nagradu." Allah i Njegov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, kažu: "Post je štit", odnosno zaštita kojom se čovjek štiti od griješenja na ovom svijetu, navikava se na činjenje dobrih djela, i post je zaštita od kazne na oba svijeta. "Postač ima dvije radosti: jednu kada se iftari i drugu kada sretne svoga Gospodara." Ovo su dvije nagrade, jedna je trenutna a druga odgođena. Trenutna je vidljiva, jer kada postač iftari, obraduje se zbog Allahove blagodati prema njemu i upotpunjenja posta, a također se obraduje što je došlo vrijeme kada može uprazniti svoje potrebe koje su mu bile zabranjene u toku dana. A nagrada koja je odgođena jest ona pri susretu sa Gospodarom i Njegovo zadovoljstvo i dobročinstvo. Trenutna nagrada na ovom svijetu je ilustracija i dokaz odgođene nagrade, a Allah Uzvišeni će ih obje dati postaču na Sudnjem danu. Zatim se Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, zakleo Gospodarom Uzvišenim rekavši: "Tako mi Onoga u Čijoj je ruci moja duša" da je zadah iz usta postača kod Allaha bolji od mirisa miska. U predaji koju je zabilježio imam Muslim navodi se: "...bolji je kod Allaha na Sudnjem danu." To znači da će Allah na Sudnjem danu postača nagraditi tako što će mu loš i ružan zadah iz usta popraviti i uljepšati da će biti bolji i ljepši od mirisa miska.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Bengalski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Tagalog Kurdski Hausa portugalski Malajalamski Svahilijanski Tajlandski Njemački Puštijanski Asamski الأمهرية الهولندية الغوجاراتية কিরগিজ النيبالية الرومانية মালাগাসি অরমো
Prikaz prijevoda