শ্রেণিবিন্যাস: . . .
+ -
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ:

أَوْصَانِي خَلِيلِي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِثَلاَثٍ: صِيَامِ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ، وَرَكْعَتَيِ الضُّحَى، وَأَنْ أُوتِرَ قَبْلَ أَنْ أَنَامَ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1981]
المزيــد ...

এ অনুবাদটির আরও অধিক সম্পাদনা ও পরীক্ষা-নিরীক্ষার প্রয়োজন.

আবূ হুরাইরাহ্ রাদিয়াল্লাহু আনহু হতে বর্ণিত; তিনি বলেন,
আমার বন্ধু সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে তিনটি বিষয়ে নির্দেশ দিয়েছেন: প্রতি মাসে তিন দিন করে সওম পালন করা এবং দু‘রাক‘আত সালাতুয-যুহা এবং ঘুমানোর পূর্বে বিতর সালাত আদায় করা।

[সহীহ] - [মুত্তাফাকুন ‘আলাইহি (বুখারী ও মুসলিম)।] - [সহীহ বুখারী - 1981]

ব্যাখ্যা

আবু হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু বর্ণনা করেন যে, তাঁর প্রিয় সঙ্গী রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে উপদেশ দেন এবং তাঁকে তিনটি অসিয়ত করেন:
প্রথমটি: প্রতি মাসে তিন দিন সিয়াম রাখা।
দ্বিতীয়: প্রতিদিন দুই রাকাত দুহার সালাত।
তৃতীয়: ঘুমের আগে বিতর। এটি তার জন্য যে রাতের শেষভাগে জেগে না উঠার ভয় করেন।

হাদীসের শিক্ষা

  1. নবী সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিজের সাহাবীদের প্রতি অসিয়তের ভিন্নতা: এটি তাঁর সাহাবীদের অবস্থা এবং তাদের প্রত্যেকে কীসের জন্য উপযুক্ত সে সম্পর্কে তাঁর জ্ঞানের উপর ভিত্তি করে। শক্তিশালী জিহাদের জন্য উপযুক্ত, উপাসকের জন্য ইবাদত উপযুক্ত এবং আলিমের জন্য ইলম উপযুক্ত ইত্যাদি।
  2. ইবনু হাজার আসকালানী তার বক্তব্যে বলেছেন: প্রতি মাসে তিন দিন সিয়াম রাখা, যার অর্থ বীজের দিনগুলো মনে হয়; এগুলো হলোঃ হিজরী মাসের তেরো, চৌদ্দ ও পনেরো তারিখ।
  3. ইবনু হাজার আসকালানী বলেন: এতে ঘুমের পূর্বে বিতর পড়ার গুরুত্বকে নির্দেশ করে। এটি তার জন্য প্রযোজ্য যে জাগ্রত হওয়ার বিষয়ে আত্মবিশ্বাসী নয়।
  4. এই তিনটি আমলের গুরুত্ব: কারণ, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর অনেক সাহাবীকে এই অসিয়ত করেছেন।
  5. ইবনু দাকীক আল-ঈদ তার বক্তব্যে বলেছেন: (দুহার দুই রাকাত): সম্ভবত তিনি সবচেয়ে কম সংখ্যা উল্লেখ করেছেন, যার দ্বারা দোহার সালাত সম্পন্ন হয়। এটি দুহার সালাত মুস্তাহাব হওয়ার প্রমাণ এবং তার সর্বনিম্ন দুই রাকাত।
  6. দুহা সালাতের সময়: সূর্যোদয়ের পর প্রায় এক ঘন্টার এক চতুর্থাংশ থেকে শুরু হয় এবং এর সময় দুপুরের আনুমানিক দশ মিনিট আগে পর্যন্ত প্রসারিত হয়। এর রাকাত সংখ্যা: সর্বনিম্ন দুই রাকাত, তবে সর্বাধিক রাকাত সম্পর্কে মতভেদ রয়েছে; কেউ বলেছেন: আট রাকাত এবং কেউ বলেছেন: তার অধিকাংশ রাকাতের কোন সীমা নেই।
  7. বিতরের সময়: এশার সালাতের পর থেকে ভোর পর্যন্ত এবং তার সর্বনিম্ন এক রাকাত ও সর্বোচ্চ এগার রাকাত।
অনুবাদ: ইংরেজি উর্দু স্পানিস ইন্দোনেশিয়ান উইঘুর ফরাসি তার্কিশ রুশিয়ান বসনিয়ান সিংহলী ইন্ডিয়ান চাইনিজ ফার্সি ভিয়েতনামী তাগালোগ কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম তেলেগু সুওয়াহিলি থাই জার্মানি পশতু অসমীয়া সুইডিশ আমহারিক ডাচ গুজরাটি কিরগিজ নেপালি লিথুনীয় দারি সার্বিয়ান কিনিয়ারওয়ান্ডা রোমানিয়ান হাঙ্গেরিয়ান الموري মালাগাসি অরমো কন্নড় الولوف ইউক্রেনীয় الجورجية المقدونية الماراثية
অনুবাদ প্রদর্শন
শ্রেণিবিন্যাসসমূহ
  • . .
আরো