+ -

عَنْ عَبْدَ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ العَاصِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّكَ لَتَصُومُ الدَّهْرَ، وَتَقُومُ اللَّيْلَ؟»، فَقُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: «إِنَّكَ إِذَا فَعَلْتَ ذَلِكَ هَجَمَتْ لَهُ العَيْنُ، وَنَفِهَتْ لَهُ النَّفْسُ، لاَ صَامَ مَنْ صَامَ الدَّهْرَ، صَوْمُ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ صَوْمُ الدَّهْرِ كُلِّهِ»، قُلْتُ: فَإِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ، قَالَ: «فَصُمْ صَوْمَ دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ، كَانَ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا، وَلاَ يَفِرُّ إِذَا لاَقَى».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1979]
المزيــد ...

এ অনুবাদটির আরও অধিক সম্পাদনা ও পরীক্ষা-নিরীক্ষার প্রয়োজন.

‘আবদুল্লাহ ইবনু ‘আমর ইবনুল ‘আস রাদিয়াল্লাহু আনহুমা হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জিজ্ঞেস করলেনঃ
“তুমি কি সব সময় সওম পালন কর এবং রাতভর সালাত আদায় করে থাক”? আমি বললাম, জী হাঁ। তিনি বললেনঃ “তুমি এরূপ করলে চোখ বসে যাবে এবং শরীর দুর্বল হয়ে পড়বে, যে সারা বছর সওম পালন করে সে যেন সওম পালন করে না। মাসে তিন দিন করে সওম পালন করা সারা বছর সওম পালনের সমতুল্য”। আমি বললাম, আমি এর চেয়ে বেশি করার সামর্থ্য রাখি। তিনি বললেনঃ “তাহলে তুমি দাঊদ আলাইহিস সালামের সওম পালন কর, তিনি একদিন সওম পালন করতেন আর একদিন ছেড়ে দিতেন এবং যখন শত্রুর সম্মুখীন হতেন তখন পলায়ন করতেন না”।

[সহীহ] - [মুত্তাফাকুন ‘আলাইহি (বুখারী ও মুসলিম)।] - [সহীহ বুখারী - 1979]

ব্যাখ্যা

নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে জানানো হয়েছিল যে, আব্দুল্লাহ ইবনু আমর রাদিয়াল্লাহু আনহুমা সারা বছর ধরে একটানা রোজা রাখতেন এবং রোজা ভাঙতেন না এবং তিনি সারা রাত সালাত পড়তেন এবং ঘুমাতেন না। তাই তিনি তাকে তা করতে নিষেধ করলেন এবং বললেন: সিয়াম রাখো, সিয়াম ভাঙো আর দাঁড়াও (সালাত আদায় কর) ও ঘুমাও। তিনি তাকে লাগাতার সিয়াম ও সারা রাত ধরে সালাত পড়তে নিষেধ করলেন এবং বললেন: যদি তুমি এটা করো, তাহলে তোমার চোখ দুর্বল হয়ে যাবে, ডুবে যাবে এবং পানি ঝরবে এবং তোমার আত্মা ক্লান্ত, দুর্বল এবং শ্রান্ত হয়ে পড়বে। যে ব্যক্তি সারা বছর সিয়াম রাখে সে সিয়াম রাখল না, যেহেতু সে নিষেধ অমান্য করার কারণে সিয়ামের সওয়াব পায়নি এবং সে বিরত থাকার কারণে সিয়াম ভাঙেনি। তারপর তিনি তাকে প্রতি মাসে তিন দিন সিয়াম রাখার পরামর্শ দিলেন, যা সারা বছরের সিয়াম। কারণ প্রতিটি দিন দশ দিনের সমান, যা একটি সৎকর্মের সর্বনিম্ন গুণ। আবদুল্লাহ বললেন: আমি এর চেয়েও বেশির সক্ষমতা রাখি। তিনি সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: তাহলে দাউদ আলাইহিস সালামের সিয়াম রাখো, যা সর্বোত্তম সিয়াম। তিনি একদিন সিয়াম রাখতেন এবং পরের দিন সিয়াম ভাঙতেন; যদি তিনি শত্রুর মুখোমুখি হতেন তবে তিনি পালিয়ে যেতেন না। কারণ তার সিয়াম পদ্ধতি তার শরীরকে দুর্বল করেনি।

হাদীসের শিক্ষা

  1. প্রতি মাসে তিন দিন সিয়াম রাখা পুরো বছর সিয়াম রাখার মতো, কারণ একটি নেকির দশগুণ সওয়াব পাওয়া যায়, তাই তিন দিন ত্রিশ দিন হবে। সুতরাং যদি সে প্রতি মাসে তিন দিন সিয়াম রাখে, তাহলে সে যেন পুরো বছর সিয়াম রেখেছে।
  2. আল্লাহর দিকে আহ্বানের একটি পদ্ধতি হলো মানুষকে আমল করার জন্য উৎসাহিত করা এবং এর প্রতিদান এবং এতে অধ্যবসায়ের প্রতিদানের কথা উল্লেখ করা।
  3. আল-খাত্তাবি বলেন: আবদুল্লাহ ইবন আমরের গল্পের সারমর্ম হলো, আল্লাহ তাঁর বান্দাকে নির্দিষ্টভাবে কেবল সিয়াম রাখার নির্দেশ দেননি। বরং, তোমরা বিভিন্ন ধরণের ইবাদত দিয়ে তাঁর উপাসনা করো। যদি সে তার সিয়ামে প্রচেষ্টা শেষ করে দিত, তাহলে অন্যান্য বিষয়ে সে পিছিয়ে পড়ত। এতে মিতব্যয়ী হওয়া ভালো, যাতে অন্যান্য ইবাদতের জন্য কিছু শক্তি সংরক্ষণ করা যায়। দাউদ আলাইহিস সালাম সম্পর্কে তাঁর উক্তিটি এই ইঙ্গিত দেয়: "তিনি যখন শত্রুর মুখোমুখি হন তখন পালিয়ে যাননি"; কারণ সে জিহাদের জন্য সিয়াম ভাঙার মাধ্যমে নিজেকে শক্তিশালী করেছেন।
  4. ইবাদতের ক্ষেত্রে গভীরতা এবং বনিতা নিষেধ। সর্বোত্তম কাজ হল সুন্নাহ মেনে চলা।
  5. অধিকাংশ আলেম বিশ্বাস করেন যে সারা বছর সিয়াম রাখা অপছন্দনীয়। যদি এটি তার নিজের উপর খুব বেশি কষ্টকর হয়, নিজের ক্ষতি করে, নিজের উপর অতিরিক্ত বোঝা চাপিয়ে দেয় এবং তাঁর নবী সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লামের সুন্নাহ থেকে বিমুখ হয় এবং বিশ্বাস করে যে তার সুন্নাহ ব্যতীত অন্য কিছু এর চেয়ে উত্তম।
অনুবাদ: ইংরেজি উর্দু স্পানিস ইন্দোনেশিয়ান উইঘুর ফরাসি তার্কিশ রুশিয়ান বসনিয়ান সিংহলী ইন্ডিয়ান চাইনিজ ফার্সি ভিয়েতনামী কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম তেলেগু সুওয়াহিলি থাই অসমীয়া আমহারিক ডাচ গুজরাটি দারি রোমানিয়ান হাঙ্গেরিয়ান الموري মালাগাসি الجورجية المقدونية الماراثية
অনুবাদ প্রদর্শন
আরো