+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : (لولاَ أن أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي؛ لَأَمَرتُهُم بِالسِّوَاك عِندَ كُلِّ صَلاَة).
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু হতে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহ আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, “যদি আমি আমার উম্মতের উপর কঠিন মনে না করতাম, তাহলে প্রতি সালাতের সময় আমি তাদের মিসওয়াক করার আদেশ দিতাম।”
[সহীহ] - [মুত্তাফাকুন ‘আলাইহি (বুখারী ও মুসলিম)।]

ব্যাখ্যা

উম্মতের প্রতি রাসূলের পরিপূর্ণ হিতাকাংখিতা ও কল্যাণকে পছন্দ করা এবং তাদের উপকার হয় এমন কর্ম করে যেন তারা পরিপূর্ণ সৌভাগ্য লাভ করতে সেই প্রেরণা থেকে তিনি তাদের মিসওয়াক করার উৎসাহ দান করেন। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আল্লাইহি ওয়াসাল্লাম যখন মিসওয়াকে অসংখ্য উপকারিতা এবং দুনিয়া ও আখিরাতে তার উপকারের প্রভাব জানলেন তখন প্রতি সালাত বা ওযূর সাথে তা বাধ্যতামূলক করতে চাইলেন। কিন্তু উম্মতের প্রতি তার পরিপূর্ণ দয়া ও অনুগ্রহের কারণে তিনি আশঙ্কা করলেন যে, আল্লাহ তাদের ওপর তা ফরয করে দেবেন এবং তারা তা পালন করতে পারবে না ফলে তারা গুনাহগার হবে। তাই দয়া ও আশঙ্কার কারণে তিনি তাদের ওপর তা ফরয করা হতে বিরত রইলেন। কিন্তু সে ব্যাপারে তিনি তাদের উৎসাহ ও তারগীব দিলেন।

অনুবাদ: ইংরেজি উর্দু স্পানিস ইন্দোনেশিয়ান উইঘুর ফরাসি তার্কিশ রুশিয়ান বসনিয়ান সিংহলী ইন্ডিয়ান চাইনিজ ফার্সি ভিয়েতনামী তাগালোগ কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ সুওয়াহিলি থাই পশতু অসমীয়া আমহারিক ডাচ গুজরাটি
অনুবাদ প্রদর্শন