+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ -أَوْ: عَلَى أُمَّتِي- لَأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 252]
المزيــد ...

Abu Hurayrah (må Allah vara nöjd med honom) berättade att profeten ﷺ sa:
"Om det inte vore för att jag skulle göra det svårt för de troende" – eller så sa han: "för mitt samfund, så hade jag befallt dem att använda Siwak inför varje bön."

[Autentisk] - [Al-Bukhari och Muslim] - [Sahih Muslim - 252]

Förklaring

Profeten ﷺ berättade att om han inte hade fruktat att det skulle bli en börda för de troende i hans samfund, så skulle han ha ålagt dem att använda Siwak inför varje bön.

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Profeten ﷺ visade empati för sitt samfund och undvek att ålägga dem något som kunde bli svårt för dem.
  2. Grundregeln när profeten ﷺ ger en befallning är att det blir obligatoriskt att utföra den handlingen, om det inte finns ett tydligt bevis som visar att den är frivillig.
  3. Siwak är starkt rekommenderat och har en särskild dygd inför varje bön.
  4. Ibn Daqiq al-ʿId sa: Visdomen bakom att använda Siwak inför bönen är att det är ett tillfälle av närhet till Allah, och därför bör man vara i ett tillstånd av renhet och vårdat yttre, för att visa aktning inför tillbedjan.
  5. Hadithens generella innebörd omfattar även Siwak för fastande personer, även efter zenit (dvs. vid Dhuhr- och ʿAsr-bönerna).
Översättning: Engelska Urdu Spanska Indonesiska Uiguriska Bengaliska Franska Turkiska Ryska Bosniska Singalesiska Indiska Kinesiska Persiska Vietnamesiska Tagalog Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Telugu Swahili Thailändska Pashto Assyriska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية النيبالية Luqadda yuruuba المجرية الجورجية المقدونية
Visa översättningar