عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

«مَا يَزَالُ البَلاَءُ بِالمُؤْمِنِ وَالمُؤْمِنَةِ فِي نَفْسِهِ وَوَلَدِهِ وَمَالِهِ حَتَّى يَلْقَى اللَّهَ وَمَا عَلَيْهِ خَطِيئَةٌ».
[حسن] - [رواه الترمذي وأحمد]
المزيــد ...

আবূ হুরাইরাহ রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু হতে মারফু হিসেবে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহ আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, "c2">“মু’মিন পুরুষ ও নারীর জান, সন্তান-সন্ততি ও তার ধনে (বিপদ-আপদ দ্বারা) পরীক্ষা হতে থাকে, পরিশেষে সে আল্লাহ তা‘আলার সঙ্গে নিষ্পাপ হয়ে সাক্ষাৎ করবে।”
হাসান, সহীহ - এটি তিরমিযী বর্ণনা করেছেন।

ব্যাখ্যা

মানুষ এ আমলে দুনিয়ায় অবশ্যই ক্ষতি বা আনন্দ উভয় দ্বারাই পরীক্ষার সম্মূখীন হয়। যখনই মানুষ দুনিয়াতে কোন জীবন অথবা সন্তান বা সম্পদ বিষয়ে আক্রান্ত হয়, তারপর সে বিপদের ওপর ধৈর্য ধারণ করে, তা অবশ্যই তার গুনাহ ও ভুলত্রুটি মাপের কারণ হবে। আর যে ব্যক্তি অসন্তুষ্ট হবে তার জন্য রয়েছে আল্লাহ পক্ষ থেকে নারাজী।

অনুবাদ: ইংরেজি ফরাসি স্পানিস তার্কিশ উর্দু ইন্দোনেশিয়ান বসনিয়ান রুশিয়ান চাইনিজ ফার্সি তাগালোগ ইন্ডিয়ান সিংহলী কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ সুওয়াহিলি
অনুবাদ প্রদর্শন

শব্দার্থ

আরো