+ -

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: مَا خَطَبَنَا نَبِيُّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا قَالَ:
«لَا إِيمَانَ لِمَنْ لَا أَمَانَةَ لَهُ، وَلَا دِينَ لِمَنْ لَا عَهْدَ لَهُ».

[حسن لغيره] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 12383]
المزيــد ...

Ông Anas bin Malik thuật lại: Bất cứ khi nào Thiên Sứ của Allah ﷺ thuyết giảng cho chúng tôi, Người đều nói:
“Sẽ không có đức tin với những ai không uy tín, và không có tôn giáo với những ai ai không có giao ước.”

[Hasan (tốt) bởi Hadith khác] - [Do Ahmad ghi] - [Masnad Ahmad - 12383]

Giải thích

Anas bin Malik cho biết rằng bất cứ khi nào Thiên Sứ của Allah ﷺ thuyết giảng thì Người đều đề cập đến hai điều: Thứ nhất: Không có đức tin trọn vẹn đối với ai không giữ chữ tín về tiền bạc, cuộc sống hoặc gia đình của mình. Thứ hai: Tôn giáo sẽ không hoàn hảo đối với những kẻ phản bội và phá bỏ các giao ước và thỏa thuận.

Những bài học rút từ Hadith

  1. Khuyến khích thực hiện sự tín nhiệm và tuân thủ giao ước, vì việc vi phạm chúng sẽ làm giảm đức tin.
  2. Cảnh báo về sự phản bội lòng tin và vi phạm giao ước, và đây là một tội lỗi lớn.
  3. Hadith bao gồm việc giữ gìn chữ tín và tuân thủ giao ước giữa Allah và tôi tớ của Ngài cũng như giữa các tạo vật với nhau.
Bản dịch: tiếng Anh tiếng Indonesia Sinhala Hausa Swahili Asami tiếng Hà Lan tiếng Gujarati tiếng Romania tiếng Hungarian الجورجية
Xem nội dung bản dịch
Thêm