عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: مَا خَطَبَنَا نَبِيُّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا قَالَ:
«لَا إِيمَانَ لِمَنْ لَا أَمَانَةَ لَهُ، وَلَا دِينَ لِمَنْ لَا عَهْدَ لَهُ».

[حسن لغيره] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 12383]
المزيــد ...

Prenosi Enes ibn Malik, radijallahu anhu: "Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, kad god bi nam održao govor, kazao bi:
'Nema vjerovanja onaj ko nema povjerenja (emaneta), i nema vjere onaj ko ne drži do obećanja (pridržavanja dogovora).'"

[Hadis je hasen li gajrihi (dobar na temelju drugih predaja)] - [Hadis bilježi imam Ahmed] - [مسند أحمد - 12383]

Objašnjenje

Prenosi Enes ibn Malik, radijallahu anhu, da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rijetko kad držao govor ili vaz, a da nije spomenuo dvije stvari: prvo, vjerovanje nije potpuno onome ko u srcu krije izdaju prema drugome, bilo u imetku, životu ili porodici; a drugo, nije potpuna vjera onome koji iznevjeri dogovore i prekrši ugovore.

Koristi hadisa

  1. Podsticanje na ispunjavanje emaneta i držanje obećanja, jer njihovo kršenje umanjuje iman.
  2. Upozorenje na izdaju, pronevjeru emaneta i kršenje obećanja, jer su to veliki grijesi.
  3. Ovaj hadis ističe važnost čuvanja emaneta i ispunjena obećanja, kako u odnosu između Allaha i Njegovog roba, tako i u međuljudskim odnosima.
Prijevod: Engleski Indonežanski Bengalski Turski Sinhala Vijetnamski Tagalog Kurdski Hausa portugalski Malajalamski Telugo Svahilijanski Tajlandski Puštijanski Asamski الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية الرومانية المجرية الموري কন্নড় الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية البنجابية الماراثية
Prikaz prijevoda