عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «قَارِبُوا وسَدِّدُوا، واعلَمُوا أَنَّه لَن يَنجُو أَحَد مِنكُم بِعَمَلِهِ» قالوا: ولا أنت يا رسول الله؟ قال: «ولاَ أَنَا إِلاَّ أَن يَتَغَمَدَنِي الله بِرَحمَة مِنْه وَفَضل».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Ayon kay Abu Hurayrah, malugod si Allāh sa kanya.-Hadith na Marfu: ((Maging tapat kayo,[gawin niyo] ang tama,Dapat ninyong mapag-alaman na walang maliligtas kahit na isa sa inyo sa mga gawain niya))Nagsabi sila: Kahit na ikaw o Sugo ni Allah?Nagsabi siya: Kahit na ako,maliban kung pagtakpan ako ni Allah dahil sa habag at kainaman Niya))
Tumpak. - Napagkaisahan ang katumpakan.

Ang pagpapaliwanag

Ang Hadith na ito ay nagppahiwatig sa pagiging tapat sa abot ng makakaya,ito ay salita ng Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-: "Maging tapat kayo,[gawin niyo] ang tama" Ibig sabihin ay pag-isipan ninyo ang tama,Ibig sabihin ay:Pagsumikapan ninyo na ang mga gawain ninyo ay maging tama sa katotohanan sa abot ng inyong kakayahan.sapagkat ang tao,kahit malaki ang kanyang pagkatakot,siya ay magkakamali,kaya`t ang tao ay pinag-uutusan na maging tapat at gawin ang tama sa abot ng kanyang kakayahan.Pagkatapos ay sinabi niya-sumakanya ang pagpapala at pangangalaga: "Dapat ninyong mapag-alaman na walang maliligtas kahit na isa sa inyo sa mga gawain niya" Ibig sabihin ay:Hindi sila maliligtas mula sa apoy ng Impiyerno dahil sa gawain nila,Ito ay dahil sa ang mga gawain ay hindi umaabot sa kasapatan nito na nararapat para kay Allah-Kamahal-mahalan Siya-Kapita-pitagan-mula sa pagpapasalamat,at hindi rin [umaabot sa kasapatan nito] na rarapat para sa Kanya-mula sa Karapatan,subalit pinupunuan ni Allah-Napakamaluwalhati Niya at Pagkataas-taas Niya-ang alipin sa pamamagitan ng Habag Niya,at [pagkatapos ay] magpapatawad siya sa Kanya.At nang nagsabi siya ng : "walang maliligtas kahit na isa sa inyo sa mga gawain niya"Nagsabi sila: Kahit na ikaw o Sugo ni Allah?! Nagsabi siya: " Kahit na ako" Ibig sabihin:Gayundin ang Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-Hindi rin siya maliligtas dahil sa gawain niya,At sinabi niya ito ng hayag sa pagkasabi niya ng "maliban kung pagtakpan ako ni Allah dahil sa habag niya" Nagpapatunay ito na ang tao,kahit na umabot na siya sa mataas na antas at pamamahala,tunay na hindi siya maliligtas ng gawain niya,kahit ang Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-Kundi hindi lamang si Allah ay nagkaloob ng malaking biyaya sa kanya na patawarin siya sa kanyang mga kasalanan,ang mga una nito at ang huli nito,Hindi siya maliligtas ng mga gawain niya.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Pranses Ang Wikang Espanyol Ang Wikang Turko Ang Wikang Urdu Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bosniyo Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bangla Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano الهندية الفيتنامية السنهالية الكردية البرتغالية السواحيلية
Paglalahad ng mga salin
Ang karagdagan