عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ:
أَلَسْتُمْ فِي طَعَامٍ وَشَرَابٍ مَا شِئْتُمْ؟ لَقَدْ رَأَيْتُ نَبِيَّكُمْ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَا يَجِدُ مِنَ الدَّقَلِ مَا يَمْلَأُ بِهِ بَطْنَهُ.
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2977]
المزيــد ...
ท่านอัน-นุอ์มาน บิน บาชีร เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ กล่าวว่า:
พวกเจ้ามิใช่มีอาหารและน้ำดื่มตามที่ต้องการหรือ? ข้าพเจ้าได้เห็นนบีของพวกเจ้าศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัมซึ่งไม่มีแม้แต่อินทภาลัมที่เพียงพอจะเติมเต็มท้องของท่าน
[เศาะฮีห์] - [รายงานโดย มุสลิม] - [เศาะฮีห์มุสลิม - 2977]
อัล-นุอ์มาน บิน บาชีร เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ ได้เตือนผู้คนถึงความโปรดปรานที่พวกเขาได้รับ และพวกเขายังคงกินและดื่มต่อไปเท่าที่พวกเขาต้องการ จากนั้นเขาก็เล่าถึงสภาพของท่านศาสดาศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม โดยที่เขาไม่พบอินทผาลัมที่ไม่ดีมากพอที่จะเติมเต็มท้องของเขาให้อิ่ม ให้หายจากความหิวโหย