عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ:
أَلَسْتُمْ فِي طَعَامٍ وَشَرَابٍ مَا شِئْتُمْ؟ لَقَدْ رَأَيْتُ نَبِيَّكُمْ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَا يَجِدُ مِنَ الدَّقَلِ مَا يَمْلَأُ بِهِ بَطْنَهُ.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2977]
المزيــد ...

អំពី អាន់នួកម៉ាន ពិន ហ្ពាស្ហៀរ رضي الله عنه បាននិយាយថា៖
“តើពួកអ្នកមិនមានអាហារ និងភេសជ្ជៈដូចដែលពួកអ្នកចង់បានមែនទេ? ជាការពិតណាស់ ខ្ញុំពិតជាបានឃើញណាពីរបស់ពួកអ្នក ﷺ ខណៈដែលលោកសូម្បីតែផ្លែល្មើអន់ដើម្បីអាចបំពេញក្រពះបានគ្រប់គ្រាន់ក៏គ្មានដែរ”។

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2977]

Explanation

អាន់នួកម៉ាន ពិន ហ្ពាស្ហៀរ رضي الله عنه បានរំលឹកដល់មនុស្សលោកអំពីឧបការគុណនានាដែលពួកគេមាន ខណៈដែលពួកគេមានអាហារ និងភេសជ្ជៈក្នុងកម្រិតដែលពួកគេចង់បាន។ ក្រោយមក គាត់បានប្រាប់ពីស្ថានភាពរបស់ណាពី ﷺ ខណៈដែលរូបលោក សូម្បីតែផ្លែល្មើអន់ដែលអាចបំពេញក្រពះពីភាពស្រេកឃ្លានក៏លោកគ្មានដែរ។

Benefits from the Hadith

  1. បញ្ជាក់ពីស្ថានភាពនៃការលះបង់លោកិយរបស់ណាពី ﷺ។
  2. ជំរុញឲ្យមនុស្សលះបង់លោកិយ កាត់បន្ថយការចង់បានចំពោះវា និងយកគំរូតាមណាពី ﷺ។
  3. រំលឹកដល់មនុស្សពីឧបការគុណទាំងឡាយដែលពួកគេមាន និងជំរុញពួកគេឲ្យដឹងគុណអល់ឡោះចំពោះឧបការគុណទាំងនោះ។
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (33)
More ...