عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ:
أَلَسْتُمْ فِي طَعَامٍ وَشَرَابٍ مَا شِئْتُمْ؟ لَقَدْ رَأَيْتُ نَبِيَّكُمْ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَا يَجِدُ مِنَ الدَّقَلِ مَا يَمْلَأُ بِهِ بَطْنَهُ.
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2977]
المزيــد ...
អំពី អាន់នួកម៉ាន ពិន ហ្ពាស្ហៀរ رضي الله عنه បាននិយាយថា៖
“តើពួកអ្នកមិនមានអាហារ និងភេសជ្ជៈដូចដែលពួកអ្នកចង់បានមែនទេ? ជាការពិតណាស់ ខ្ញុំពិតជាបានឃើញណាពីរបស់ពួកអ្នក ﷺ ខណៈដែលលោកសូម្បីតែផ្លែល្មើអន់ដើម្បីអាចបំពេញក្រពះបានគ្រប់គ្រាន់ក៏គ្មានដែរ”។
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2977]
អាន់នួកម៉ាន ពិន ហ្ពាស្ហៀរ رضي الله عنه បានរំលឹកដល់មនុស្សលោកអំពីឧបការគុណនានាដែលពួកគេមាន ខណៈដែលពួកគេមានអាហារ និងភេសជ្ជៈក្នុងកម្រិតដែលពួកគេចង់បាន។ ក្រោយមក គាត់បានប្រាប់ពីស្ថានភាពរបស់ណាពី ﷺ ខណៈដែលរូបលោក សូម្បីតែផ្លែល្មើអន់ដែលអាចបំពេញក្រពះពីភាពស្រេកឃ្លានក៏លោកគ្មានដែរ។