+ -

عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ:
أَلَسْتُمْ فِي طَعَامٍ وَشَرَابٍ مَا شِئْتُمْ؟ لَقَدْ رَأَيْتُ نَبِيَّكُمْ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَا يَجِدُ مِنَ الدَّقَلِ مَا يَمْلَأُ بِهِ بَطْنَهُ.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2977]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

हजरत नुमान बिन बशीर (रह.) यांच्याकडून असे सांगितले आहे की ते म्हणतात:
(हे मुस्लिमांनो!) तुमच्याकडे हवे तितके अन्न आणि पेय नाही का? (अशा परिस्थितीतही तुम्ही कृतज्ञता व्यक्त करत नाही) मी तुमच्या पैगंबर (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) यांना पाहिले की त्यांना पोट भरण्यासाठी बेसन (सत्तू) देखील मिळत नव्हते.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2977]

Explanation

नुमान बिन बशीर (रह.) लोकांना त्यांच्याकडे असलेल्या आशीर्वादाची आठवण करून देतात, म्हणजे त्यांना त्यांच्या आवडीचे अन्न आणि पेय मिळत आहे, नंतर ते पैगंबर (स.अ.) यांच्या स्थितीचे वर्णन करतात की भुकेमुळे त्यांना पोट भरण्यासाठी कमी दर्जाचे लाकूडही मिळत नव्हते.

Benefits from the Hadith

  1. पैगंबर मुहम्मद (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) यांच्या बलिदानाच्या स्थितीचे वर्णन.
  2. जगातील संघर्षाकडे, कमी इच्छा बाळगण्याकडे आणि पैगंबर (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) चे अनुसरण करण्याकडे लक्ष वेधण्यासाठी.
  3. लोकांना अल्लाहच्या त्यांच्यावर असलेल्या कृपेची आठवण करून देणे आणि अल्लाहचे आभार मानण्यावर लक्ष केंद्रित करणे.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Swahili Thai Assamese amharic Dari Romanian Hungarian الجورجية الخميرية
View Translations
More ...