+ -

عن النعمان بن بشير رضي الله عنهما قال: ذكر عمرُ بن الخطاب رضي الله عنه ما أصَاب الناس من الدنيا، فقال: لقد رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يَظَلُّ اليومَ يَلْتَوِي ما يَجدُ من الدَّقَلِ ما يَمْلأُ به بَطنه.
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Nu'mân bin Beşîr –radıyallahu anh- anlatıyor: Ömer -radıyallahu anh- insanların dünyadan elde ettiklerine değindikten sonra şöyle demiştir: "Rasulullah -sallallahu aleyhi ve selem'i- gün boyu açlıktan kırılır da karnını doyuracak kötü bir hurma dahi bulamazken görürdüm."
[Sahih Hadis] - [Müslim rivayet etmiştir]

Şerh

Ömer –radıyallahu anh- Allah'ın insanlara fethi nasip edip, ganimetlerden topladıkları mallar ile dünya nimetlerine kavuşmalarından bahsederken şöyle demiştir: Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve selem- gün boyu açlıktan kırılırdı da karnını doyuracak kötü bir hurma dahi bulamazdı.

Tercüme: İngilizce Urduca İspanyolca Endonezce Bengalce Fransızca Rusca Boşnakça Sinhala Hintli Çince Farsça Vietnam Tagalog Kürt Hausa Portekizce Sevahilce Taylandça Assam الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية الرومانية المجرية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Tercümeleri Görüntüle