عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا مَاتَ عُرِضَ عَلَيْهِ مَقْعَدُهُ بِالْغَدَاةِ وَالعَشِيِّ، إِنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الجَنَّةِ فَمِنْ أَهْلِ الجَنَّةِ، وَإِنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ فَمِنْ أَهْلِ النَّارِ، فَيُقَالُ: هَذَا مَقْعَدُكَ حَتَّى يَبْعَثَكَ اللَّهُ يَوْمَ القِيَامَةِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1379]
المزيــد ...
Abdullah ibn Omeri (Allahu qoftë i kënaqur me të!) transmeton se i Dërguari i Allahut ﷺ ka thënë:
“Atij që vdes, i shfaqet vendqëndrimi (i botës tjetër), mëngjes e mbrëmje. Nëse është banor i Xhenetit, vendi i banorëve të Xhenetit, e, nëse është banor i Zjarrit, vendi i banorëve të Zjarrit. Pastaj, i thuhet: “Ky është vendi yt, derisa Allahu të të ringjallë në Ditën e Kiametit.”
[Sahih] - [Muttefek alejhi] - [Sahihu i Buhariut - 1379]
Profeti ﷺ njoftoi se kur një rob vdes, atij i tregohet banesa e tij dhe vendi i tij i caktuar në Xhenet ose në Zjarr, në fillim dhe në fund të çdo dite. Vendi i tij në Xhenet, nëse është prej banorëve të Xhenetit, dhe vendi i tij në Zjarr, nëse është prej banorëve të Zjarrit. Atij do t’i thuhet: "Ky është vendi yt, në të cilin do të ringjallesh në Ditën e Kiametit.'' Kjo është një mjet ngushëllimi dhe kënaqësie për besimtarin dhe një ndëshkim për jobesimtarin.