عَنْ أَنَسٍ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
مِنَ السُّنَّةِ إِذَا قَالَ الْمُؤَذِّنُ فِي أَذَانِ الْفَجْرِ حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ، قَالَ: الصَّلَاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ.

[صحيح] - [رواه ابن خزيمة والدارقطني والبيهقي] - [صحيح ابن خزيمة: 386]
المزيــد ...

Передаётся, что Анас (да будет доволен им Аллах) сказал:
К числу установленных Сунной деяний относится произнесение слов: «Молитва лучше сна /Ас-саляту хайрун мина-н-наум», когда муэдзин во время призыва на утреннюю молитву (фаджр) произносит: «/Спешите к успеху /Хайя ʿаляль-фалāх/».

[Достоверный хадис] - [Передали Ибн Хузейма, ад-Даракутни и аль-Байхаки] - ["Сахих" Ибн Хъузаймы - 386]

Разъяснение

Анас ибн Малик (да будет доволен им Аллах) сообщил, что из того, что утвердил Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) в своей Сунне - это то, чтобы муэдзин, призывая на молитву именно во время утреннего азана (фаджр), после слов: «/Спешите к успеху /Хайя ʿаляль-фалāх/», произносил: «Молитва лучше сна /Ас-саляту хайрун мина-н-наум».

Полезные выводы из хадиса

  1. Его слова «из Сунны» означают Сунну Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), и это имеет статус марфу‘, то есть то, что относится и восходит непосредственно к самому Пророку (да благословит его Аллах и приветствует).
  2. Согласно сунне, желательно, чтобы муэдзин в азане на утреннюю молитву (фаджр) после слов «Хайя ‘аляль-фалāх» (поспешите к успеху) дважды произносил: «Ас-салāту хайрун минан-наум» (молитва лучше сна). Это установлено потому, что утренняя молитва совершается в то время, когда большинство людей ещё спят, и встают на неё прямо с постели. Поэтому именно утренняя молитва была выделена этим призывом, в отличие от остальных молитв.
Показать переводы
Язык: Английский Урду Испанский Дополнительно (35)
Дополнительно