+ -

عن أنس رضي الله عنه قال: من السنة إذا قال المؤذن في أذان الفجر: حيَّ على الفلاح، قال: الصلاة خير من النوم.
[صحيح] - [رواه ابن خزيمة والدارقطني والبيهقي]
المزيــد ...

از انس رضی الله عنه روایت است که می گوید: این سنت (پیامبر) است که هرگاه مؤذن در اذان صبح «حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ»: «بشتابید بسوی رستگاری» گفت، (پس از آن) «الصَّلاَةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ»: «نماز بهتر از خواب است» بگوید.
[صحیح است] - [به روایت ابن خزیمه - به روایت بیهقی - به روایت دارقطنی]

شرح

این حدیث شریف بیان می دارد که اذان نماز صبح، با جمله ای مخصوص آن همراه است که در اذان سایر نمازها گفته نمی شود و آن «الصلاة خیر من النوم» می باشد؛ و پس از «حی علی الفلاح» گفته می شود.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا
مشاهده ترجمه‌ها
بیشتر