+ -

عَنْ أَنَسٍ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
مِنَ السُّنَّةِ إِذَا قَالَ الْمُؤَذِّنُ فِي أَذَانِ الْفَجْرِ حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ، قَالَ: الصَّلَاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ.

[صحيح] - [رواه ابن خزيمة والدارقطني والبيهقي] - [صحيح ابن خزيمة: 386]
المزيــد ...

از انس رضی الله عنه روایت است که فرمود:
سنت است که وقتی مؤذن در اذان فجر می‌گوید حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ (بسوی رستگاری بشتابید)، بگوید: الصَّلَاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ. (نماز از خواب بهتر است).

[صحیح] - [الدار قطنی روایت کرده]

توضیح

انس بن مالک رضی الله عنه خبر می دهد که از جمله مواردی که پیامبر صلی الله علیه وسلم در سنت خود مورد تأیید قرار داده این بود که مؤذن در اذان فجر پس از گفتن (حي على الفلاح) بگوید: (الصلاة خير من النوم).

از فوائد حدیث

  1. قول او (از سنت است): یعنی سنت پیامبر صلی الله علیه وسلم است، پس حکم آن مرفوع می باشد، یعنی به پیامبر صلی الله علیه وسلم منسوب است.
  2. مستحب بودن این که مؤذن در اذان فجر بعد از: حي على الفلاح: دو مرتبه بگوید: «الصلاة خیر من النوم» بگوید؛ چون نماز فجر در زمانی می باشد که اکثر مردم در خوابند، و برای ادای نماز بیدار می شوند، پس نماز فجر از این جهت بر خلاف سایر نمازها به آن تخصیص داده شده است.
ترجمه: انگلیسی اردو اسپانوی اندونزیایی بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالی هندی چینایی فارسی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا سواحیلی رومانی مجارستانی الجورجية
مشاهدۀ ترجمه ها
بیشتر