عن ابْنِ عُمَرَ رَضيَ اللهُ عنهُما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَيُّمَا امْرِئٍ قَالَ لِأَخِيهِ: يَا كَافِرُ، فَقَدْ بَاءَ بِهَا أَحَدُهُمَا، إِنْ كَانَ كَمَا قَالَ، وَإِلَّا رَجَعَتْ عَلَيْهِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 60]
المزيــد ...
Ibn Omar (Allah să fie mulțumit de el și de tatăl său) a relatat că Mesagerul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus:
„Atunci când un om îi va spune fratelui său: «Necredincios», această acuzație se va întoarce asupra unuia dintre ei.”
[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Bukhari și Muslim] - [Sahih Muslim - 60]
Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a avertizat că un musulman nu ar trebui să-i spună fratelui său musulman: „O, necredincios!”, căci prin acest cuvânt al necredinței, unul dintre ei devine responsabil pentru aceasta: dacă acuzația este adevărată, se aplică celui vizat, iar dacă nu, acuzația de necredință se întoarce asupra celui care a rostit-o.