+ -

عن ابْنِ عُمَرَ رَضيَ اللهُ عنهُما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَيُّمَا امْرِئٍ قَالَ لِأَخِيهِ: يَا كَافِرُ، فَقَدْ بَاءَ بِهَا أَحَدُهُمَا، إِنْ كَانَ كَمَا قَالَ، وَإِلَّا رَجَعَتْ عَلَيْهِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 60]
المزيــد ...

این ترجمه نیاز به بررسی و تدقیق بیشتر دارد.

از ابن عمر رضی الله عنما روایت است گفت که:رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند:
«أَيُّمَا امْرِئٍ قَالَ لِأَخِيهِ: يَا كَافِرُ، فَقَدْ بَاءَ بِهَا أَحَدُهُمَا، إِنْ كَانَ كَمَا قَالَ، وَإِلَّا رَجَعَتْ عَلَيْهِ». اگر کسی به برادر دینی‌اش «کافر» خطاب کند، گناه این نسبت را یکی از آن دو به دوش می‌کشد، اگر راستگو باشد که هیچ، و الّا به خود او برمی‌گردد.

[صحیح] - [متفق علیه] - [صحیح مسلم - 60]

توضیح

هشدار پیامبر صلی الله علیه وسلم به مسلمانی که به برادر مسلمانش می گوید: ای کافر، یکی از آنان سزاوار کفر می گردد، اگر چنان باشد که گفته است که هیچ، و الاّ بر خود گویندۀ کفر به برادرش بر می گردد.

از فوائد حدیث

  1. تنبیه مسلمان از این که برای برادر مسلمان خود از صفات فسق و کفر بگوید که در او نباشد.
  2. هشدار از این گفتار ناپسند، و اینکه گوینده آن در خطر بزرگی است اگر این چنین به برادرش بگوید، پس باید مراقب زبان بود و جز با بصیرت نباید سخن گفت.
ترجمه: انگلیسی اندونزیایی بنگالی ترکی روسی بوسنیایی سنهالی ویتنامی کردی هاوسا پرتگالی تلگو سواحیلی تايلندی آسامی امحاری هلندی گوجراتی رومانی مجارستانی مالاگاسی الجورجية الماراثية
مشاهدۀ ترجمه ها