عن ابْنِ عُمَرَ رَضيَ اللهُ عنهُما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَيُّمَا امْرِئٍ قَالَ لِأَخِيهِ: يَا كَافِرُ، فَقَدْ بَاءَ بِهَا أَحَدُهُمَا، إِنْ كَانَ كَمَا قَالَ، وَإِلَّا رَجَعَتْ عَلَيْهِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 60]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

इब्ने उमर रज़ी अल्लाहु अन्हुमा म्हणतात की, रसूल अल्लाह ﷺ यांनी सांगितले:
"कोणत्याही व्यक्तीने आपल्या भावाला म्हटले: 'हे कुफ्र करणारा!' तर त्यापैकी एक त्याचा सामना करतो, जर ते जसे त्याने म्हटले तसे असेल; अन्यथा, ती भावना परत त्याच्यावरच लागू होते."

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 60]

Explanation

नबी ﷺ यांनी सावध केले की, एक मुसलमान दुसऱ्या मुसलमानाला 'हे कुफ्र करणारा!' असे म्हणू नये؛ कारण जर ते खरे असेल, तर त्या शब्दामुळे त्यापैकी एक खरा कुफ्र करणारा ठरेल, आणि जर खरे नसेल, तर त्या व्यक्तीच्या शब्दामुळे स्वतःच्यावरच कुफ्र लागू होईल.

Benefits from the Hadith

  1. मुसलमानाला इतर मुसलमानाबद्दल अशा गोष्टी सांगण्यापासून रोखणे, ज्या त्यात वास्तवात फसूक किंवा कुफ्रची विशेषता नाही.
  2. या वाईट भाषेपासून सावध करण्यासाठी, कारण जो व्यक्ती हे आपल्या भावाला सांगतो, त्याला मोठ्या धोक्याचा सामना करावा लागू शकतो. म्हणून तोंडाची जपणूक करावी आणि फक्त समजून घेतल्यावरच बोलावे.
View Translations
Language: English Indonesian Bengali More ... (38)
More ...