عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِيَّاكُمْ وَمُحَقَّرَاتِ الذُّنُوبِ، فَإِنَّمَا مَثَلُ مُحَقَّرَاتِ الذُّنُوبِ كَقَوْمٍ نَزَلُوا فِي بَطْنِ وَادٍ، فَجَاءَ ذَا بِعُودٍ، وَجَاءَ ذَا بِعُودٍ، حَتَّى أَنْضَجُوا خُبْزَتَهُمْ، وَإِنَّ مُحَقَّرَاتِ الذُّنُوبِ مَتَى يُؤْخَذْ بِهَا صَاحِبُهَا تُهْلِكْهُ».
[صحيح] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 22808]
المزيــد ...
از سهل بن سعد رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند:
«إِيَّاكُمْ وَمُحَقَّرَاتِ الذُّنُوبِ، فَإِنَّمَا مَثَلُ مُحَقَّرَاتِ الذُّنُوبِ كَقَوْمٍ نَزَلُوا فِي بَطْنِ وَادٍ، فَجَاءَ ذَا بِعُودٍ، وَجَاءَ ذَا بِعُودٍ، حَتَّى أَنْضَجُوا خُبْزَتَهُمْ، وَإِنَّ مُحَقَّرَاتِ الذُّنُوبِ مَتَى يُؤْخَذْ بِهَا صَاحِبُهَا تُهْلِكْهُ».
از گناهان كوچک برحذر باشيد؛ زيرا گناهان کوچک مانند گروهی از مردم هست که در وسط دره پایین شده اند، پس یکی چوبی آورد و دیگری نیز چوبی آورد تا این که غذای خود را پخته نمودند، پس هرگاه گناهان کوچک صورت گیرد صاحبش را هلاک كند.
[صحیح] - [احمد روایت کرده] - [مسند احمد - 22808]
پیامبر صلی الله علیه وسلم از سهل انگاری در ارتکاب گناهان صغیره، و ارتکاب زیادی آن که سبب هلاکت می گردد برحذر داشته است، و آن را به گروهی از مردم که در وسط دره پایین شده اند، یکی چوبی می آورد و دیگری نیز چوبی می آورد تا این که غذای خود را توسط چوب های جمع آوری شده پخته نمایند، پس هرگاه گناهان کوچک انجام شود صاحبش بازپرس می شود، و اگر از آن ها توبه نکند و یا الله متعال او را عفو و بخشش ننماید سبب هلاکت او می گردد.