عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِيَّاكُمْ وَمُحَقَّرَاتِ الذُّنُوبِ، فَإِنَّمَا مَثَلُ مُحَقَّرَاتِ الذُّنُوبِ كَقَوْمٍ نَزَلُوا فِي بَطْنِ وَادٍ، فَجَاءَ ذَا بِعُودٍ، وَجَاءَ ذَا بِعُودٍ، حَتَّى أَنْضَجُوا خُبْزَتَهُمْ، وَإِنَّ مُحَقَّرَاتِ الذُّنُوبِ مَتَى يُؤْخَذْ بِهَا صَاحِبُهَا تُهْلِكْهُ».
[صحيح] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 22808]
المزيــد ...
Sahl ibn Sa‘d (må Allah vara nöjd med honom) berättade att Allahs sändebud ﷺ sa:
”Akta er för de till synes obetydliga synderna. Liknelsen för de obetydliga synderna är som ett folk som slog läger i botten av en dal. Den ene kom med en liten pinne och den andre kom med en liten pinne, tills de tillsammans kunde baka sitt bröd. Och de till synes obetydliga synderna, när en människa hålls ansvarig för dem, förgör de henne.”
[Autentisk] - [Återberättad av Ahmad] - [Musnad Ahmad - 22808]
Profeten ﷺ varnar för att ta lätt på små synder och att samla dem på hög. Även om varje synd för sig kan tyckas obetydlig, blir deras samlade verkan förödande. Han ger en tydlig liknelse, ett folk slår läger i en dal, och var och en bidrar med en liten vedpinne. Varje pinne för sig är obetydlig, men tillsammans räcker de för att baka brödet. På samma sätt kan de små synderna, om människan inte ångrar sig för dem och Allah inte förlåter henne, samlas och till slut leda till hennes undergång.