+ -

عَنْ عَمْرِو بْنِ الحَارِثِ خَتَنِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخِي أُمِّ المؤمِنين جُوَيْرِيَةَ بِنْتِ الحَارِثِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُم، قَالَ:
مَا تَرَكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَ مَوْتِهِ دِرْهَمًا وَلاَ دِينَارًا وَلاَ عَبْدًا وَلاَ أَمَةً وَلاَ شَيْئًا، إِلَّا بَغْلَتَهُ البَيْضَاءَ، وَسِلاَحَهُ، وَأَرْضًا جَعَلَهَا صَدَقَةً.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2739]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਅਮਰੂ ਬਿਨ ਅਲ-ਹਾਰਿਥ, ਜੋ ਉੰਮੁਲ ਮੁਮਿਨੀਨ ਦੀ ਭੈਣ ਜੁੈਰੀਆ ਬਿੰਤ ਅਲ-ਹਾਰਿਥ ਨਾਲ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ ਸੀ, ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁਮ, ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ:
ਰਸੂਲ ﷺ ਨੇ ਆਪਣੇ ਮੌਤ ਸਮੇਂ ਕੋਈ ਦਿਰਹਮ, ਦਿਨਾਰ, ਗ਼ੁਲਾਮ, ਗ਼ੁਲਾਮੀ ਕੁੜੀ ਜਾਂ ਹੋਰ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਛੱਡੀ, ਸਿਵਾਏ ਆਪਣੀ ਚਿੱਟੀ ਖੱਚਰ, ਆਪਣੇ ਹਥਿਆਰ ਅਤੇ ਇੱਕ ਜ਼ਮੀਨ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਦਾਨ ਲਈ ਰੱਖੀ ਸੀ।

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 2739]

Explanation

ਨਬੀ ﷺ ਦੀ ਮੌਤ ਹੋ ਗਈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਨਾ ਤਾਂ ਕੋਈ ਚਾਂਦੀ ਦਾ ਦਿਰਹਮ, ਨਾ ਸੁਨੇਹਰੀ ਦਿਨਾਰ, ਨਾ ਕੋਈ ਗ਼ੁਲਾਮ ਜਾਂ ਗ਼ੁਲਾਮੀ ਕੁੜੀ, ਨਾ ਕੋਈ ਭੇਡ, ਨਾ ਉਂਟ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਧਨ-ਦੌਲਤ ਛੱਡੀ, ਸਿਵਾਏ ਆਪਣੇ ਚਿੱਟੇ ਖੱਚਰ ਦੇ ਜਿਸ ‘ਤੇ ਉਹ ਸਵਾਰ ਹੁੰਦੇ ਸਨ, ਆਪਣੇ ਹਥਿਆਰ ਦੇ ਜੋ ਉਹ ਲਿਆ ਕਰਦੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਜ਼ਮੀਨ ਜੋ ਸਿਹਤਮੰਦ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਦਾਨ ਲਈ ਰੱਖੀ ਸੀ।

Benefits from the Hadith

  1. ਨਬੀਆਂ ਦੀ ਵਿਰਾਸਤ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ।
  2. ਮੌਤ ਦੇ ਬਾਅਦ ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਜੋ ਛੱਡਿਆ ਉਸ ਦਾ ਬਿਆਨ:
  3. ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਕੋਈ ਧਨ-ਦੌਲਤ, ਗ਼ੁਲਾਮ-ਗ਼ੁਲਾਮੀ, ਭੇਡ, ਉਂਟ ਜਾਂ ਹੋਰ ਕੋਈ ਸਮਾਨ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ, ਸਿਵਾਏ **ਆਪਣੇ ਚਿੱਟੇ ਖੱਚਰ, ਆਪਣੇ ਹਥਿਆਰ**, ਅਤੇ **ਇੱਕ ਜ਼ਮੀਨ ਜੋ ਦਾਨ ਲਈ ਰੱਖੀ ਸੀ**।
  4. ਨਬੀ ﷺ ਦੀ ਮੌਤ ਹੋ ਗਈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕੋਈ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਛੱਡੀ ਜੋ ਧਨ, ਦਾਨ, ਉਪਕਾਰ ਜਾਂ ਦਇਆਵਾਨੀ ਦੇ ਮਾਮਲੇ ਵਿੱਚ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੋਵੇ।
  5. ਅਲ-ਕੁਰਮਾਨੀ ਨੇ ਕਿਹਾ: ਉਸ ਵਾਕ “ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਰੱਖਿਆ” ਵਿੱਚ ਜ਼ਮੀਂ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਤ ਸਰਵ-ਨਾਮ **ਤਿੰਨ ਚੀਜ਼ਾਂ** (ਖੱਚਰ, ਹਥਿਆਰ ਅਤੇ ਜ਼ਮੀਨ) ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਸਿਰਫ਼ ਜ਼ਮੀਨ ਨੂੰ ਨਹੀਂ।
  6. ਖਤਨ: ਪਤਨੀ ਦੇ ਭਰਾ ਅਤੇ ਪਤਨੀ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਭੈਣਾਂ।
Translation: English Indonesian Bengali Vietnamese Kurdish Hausa Portuguese Swahili Thai Assamese Dutch Gujarati Dari Hungarian الجورجية المقدونية الخميرية
View Translations
More ...