عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤْمنينَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَعْتَكِفُ العَشْرَ الأَوَاخِرَ مِنْ رَمَضَانَ، حَتَّى تَوَفَّاهُ اللَّهُ، ثُمَّ اعْتَكَفَ أَزْوَاجُهُ مِنْ بَعْدِهِ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2026]
المزيــد ...
Aisha, moge Allah tevreden zijn met haar, zei: "De profeet (vrede met hem zijn) zei:"
De Profeet (vrede zij met hem) verbleef in retraite (i'tikaf) in de laatste tien dagen van de Ramadan, tot Allah hem overleed. Vervolgens verbleven zijn echtgenotes na zijn overlijden ook in retraite.
[Authentiek] - [Overeengekomen tussen al-Boekhari en Moeslim] - [Sahih al-Boekhari - 2026]
De moeder der gelovigen, Aïsha, moge Allah tevreden met haar zijn, berichtte dat de Profeet (vrede zij met hem) vast hield aan het i'tikaf in de laatste tien dagen van de Ramadan, op zoek naar de Nacht van de Beschikking (Laylatoe AlQadr). Hij volhield hiermee tot Allah hem overleed en zijn echtgenotes, moge Allah tevreden met hen zijn, hielden ook na zijn overlijden vast aan het i'tikaf.