+ -

عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ:
تَسَحَّرْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ قَامَ إِلَى الصَّلاةِ، قُلْتُ: كَمْ كَانَ بَيْنَ الأَذَانِ وَالسَّحُورِ؟ قَالَ: قَدْرُ خَمْسِينَ آيَةً.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1921]
المزيــد ...

Zaid ibn Thabit, moge Allah tevreden met hem zijn, zei:
"Wij namen de soehoer met de Profeet (vrede zij met hem) en vervolgens stond hij op voor het gebed. Ik vroeg: 'Hoeveel tijd was er tussen de adhan en het soehoer?' Hij antwoordde: 'Ongeveer vijftig verzen'.

[Authentiek] - [Overeengekomen tussen al-Boekhari en Moeslim] - [Sahih al-Boekhari - 1921]

Uitleg

Enkele metgezellen, moge Allah tevreden met hen zijn, namen de soehoer met de Profeet (vrede zij met hem) waarna hij op stond voor het Fajr-gebed. Anas vroeg aan Zaid ibn Thabit, moge Allah tevreden met hem zijn: 'Hoeveel tijd was er tussen de adhan en het beëindigen van het soehoer?' Zaid, moge Allah tevreden met hem zijn, antwoordde: 'Het was de tijd die nodig was om vijftig gemiddelde verzen te reciteren, niet te lang en niet te kort en de recitatie was niet snel en ook niet traag'.

Vertaling: Engels Urdu Spaans Indonesisch Bengaals Frans Truks Russisch Bosnisch Singalees Hindi Chinees Perzisch Vietnamees Tagalog Koerdisch Hausa Portugees Swahili Assamese Amhaarse vertaling Gujarati
Weergave van de vertalingen

De voordelen van de overlevering

  1. Het is beter om de soehoer uit te stellen tot vlak voor de Fajr, omdat, wanneer het wordt uitgesteld, de voordelen voor het lichaam groter zijn en het meer nut heeft voor de persoon gedurende de dag.
  2. De metgezellen hechten veel waarde aan het samenzijn met de Profeet (vrede zij met hem) om van hem te leren.
  3. De goede omgang van de Profeet (vrede zij met hem) met zijn metgezellen blijkt uit het feit dat hij samen met hen at.
  4. De tijd voor het inhouden van voedsel (iemsaak) is bij het aanbreken van de dageraad.
  5. Met de vraag: 'Hoeveel tijd was er tussen de adhan en de soehoer?' wordt bedoeld de tijd tussen de soehoer en het inroepen van het gebed. Dit wordt bevestigd door een andere hadith: 'Hoeveel tijd was er tussen het beëindigen van hun soehoer en het ingaan van het gebed?' En de twee hadith's verduidelijken elkaar.
  6. Moehallab zei: 'Hierin is het in acht nemen van de tijden aan de hand van de lichamelijke handelingen. De Arabieren schatten de tijden aan de hand van hun handelingen, zoals hun gezegde: "de tijd van het melken van een schaap" of "de tijd van het slachten van een kamelen." Zaid ibn Thabit, moge Allah tevreden met hem zijn, heeft dit aangepast naar schatting op basis van recitatie; dit duidt erop dat die tijd een tijd van aanbidding door recitatie was. Had men op een andere manier geschat, zou men bijvoorbeeld hebben gezegd: 'de tijd van een graad' of 'een derde van een vijfde van een uur.'
  7. Ibn Aboe Joemra zei: 'De Profeet (vrede zij met hem) keek naar wat het meest verlichtend was voor zijn Oemmah en deed dat; want als hij niet had gegeten vóór de soehoer, zouden ze hem volgen, wat voor sommigen moeilijk zou zijn. En als hij de soehoer in het midden van de nacht had genomen, zou het ook moeilijk zijn voor degenen die onder invloed van de slaap zijn, wat zou kunnen leiden tot het missen van de Fajr of zou vereisen dat men wakker blijft, wat ook een opgave kan zijn.