+ -

عن أنس بن مالك عن زيد بن ثابت رضي الله عنهما قال: «تَسَحَّرْنَا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم ، ثم قام إلى الصلاة. قال أنس: قلت لزيد: كم كان بين الأذان وَالسَّحُورِ؟ قال: قدر خمسين آية».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

از انس بن مالک از زید بن ثابت رضی الله عنهما روایت است که می گوید: به همراه رسول الله صلى الله عليه وسلم سحری خورديم و سپس برای نماز فجر برخاستيم. انس می گوید: به زید گفتم: ميان سحری و نماز چقدر فاصله بود؟ زيد پاسخ داد: به اندازه ی خواندن پنجاه آيه.
[صحیح است] - [متفق علیه]

شرح

زید بن ثابت رضی الله عنه خبر می دهد که وقتی رسول الله صلی الله علیه وسلم سحری می خورد، برای نماز صبح برخاسته و آماده می شد؛ در ادامه انس از زید می پرسد: فاصله ی میان اقامه ی نماز تا سحری چقدر بود؛ زید می گوید: به اندازه ی خواندن پنجاه آیه؛ ظاهرا منظور از پنجاه آیه، آیاتی بوده که از نظر حجم کلمات متوسط بوده اند؛ نه آیات طولانی مانند آیات پایانی سوره ی بقره و ابتدای سوره ی مائده؛ و یا آیاتی که بسیار کوتاه هستند مانند سوره ی شعرا و صافات و واقعه و آیات مشابه.

ترجمه: انگلیسی اسپانيايى اندونزیایی بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی مالایالم سواحیلی آسامی السويدية الهولندية الغوجاراتية الرومانية المجرية الموري اورومي ژباړه Kannada کنادا الجورجية
مشاهده ترجمه‌ها