+ -

عَن أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:
«لاَ يَقُلْ أَحَدُكُمْ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي إِنْ شِئْتَ، ارْحَمْنِي إِنْ شِئْتَ، ارْزُقْنِي إِنْ شِئْتَ، وَليَعْزِمْ مَسْأَلَتَهُ، إِنَّهُ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ، لاَ مُكْرِهَ لَهُ». ولمسلم: «وَلَكِنْ لِيَعْزِمِ الْمَسْأَلَةَ وَلْيُعَظِّمِ الرَّغْبَةَ، فَإِنَّ اللهَ لَا يَتَعَاظَمُهُ شَيْءٌ أَعْطَاهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 7477]
المزيــد ...

यस अनुवादलाई थप समीक्षा र जाँचको आवश्यकता छ.

अबू-हुरैरह (रजियल्लाहु अन्हु) ले वर्णन गरेका छन्, रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले भन्नुभएको छ :
"तिमीहरूमध्ये कसैले यसो नभन: हे अल्लाह! यदि तपाईं चाहनुहुन्छ भने, मलाई क्षमा गर्नुहोस्, यदि तपाईं चाहनुहुन्छ भने, ममाथि दया गर्नुहोस्। बरु, उसले दृढताका साथ माग्नु पर्छ, किनकि कसैले पनि अल्लाहलाई बाध्य गर्न सक्दैन।"

[सही] - [मुत्तफकुन अलैहि] - [सही बुखारी - 7477]

व्याख्या

रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले दुआ गर्दा सर्त राख्न निषेध गर्नुभयो, चाहे त्यो अल्लाहको इच्छाले नै किन नहोस्। किनकि यो एक ज्ञात र निश्चित कुरा हो उहाँले इच्छा नगरेसम्म क्षमा गर्नुहुन्न र इच्छापत्र तोक्नुको कुनै अर्थ छैन। किनकि यो केवल त्यस्तो व्यक्तिको लागि मात्र हो जो इच्छा बिना, जबरजस्ती गर्छ तर अल्लाह यसबाट पवित्र हुनुहुन्छ । रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले हदीसको अन्त्यमा यसो भन्दै स्पष्ट पार्नुभयो, "किनकि उसलाई जबरजस्ती गर्ने कोही छैन। यसबाहेक, अल्लाहले दिनुभएको कुनै पनि कुरा उहाँको लागि धेरै ठूलो छैन, उहाँ असक्षम हुनुहुन्न र उहाँको लागि केही पनि धेरै ठूलो छैन । जसले भन्छ: यदि तिमी मलाई यति र त्यति दिन चाहन्छौ भने, त्यसो गर, केवल त्यस्तो व्यक्तिसँग प्रयोग गरिन्छ जसलाई यसको आवश्यकता छैन वा जो असमर्थ छ। तर जो सक्षम छ ऊसंग दृढताका साथ माग्नु पर्छ र आवश्यकतामा परेकोले एक गरिब व्यक्ति जस्तै माग्छ र अल्लाहको सहारा लिन्छ, किनकि उहाँ पूर्ण धनी हुनुहुन्छ, सबै कुराको लागि सक्षम हुनुहुन्छ।

हदीसका केही फाइदाहरू

  1. अल्लाहको इच्छामा सर्त राखेर प्रार्थना गर्न निषेध।
  2. अल्लाहलाई अनुचित कुराहरू भन्दा माथि उठाउनु, उहाँको अनुग्रह, उहाँको पूर्णता, उहाँको उदारता र कृपाको विशालता।
  3. अल्लाहको पूर्णताको प्रमाण।
  4. अल्लाहसँग जे छ त्यसको चाहना बढाउनु र उहाँको बारेमा राम्रो विचार राख्नु।
  5. कतिपय मानिसहरूले थाहा नपाई प्रार्थनालाई अल्लाहको इच्छामा सर्त राख्छन्, जस्तै: "अल्लाहले तपाईंलाई इनाम दिऊन्, अल्लाहले चाहे," वा "अल्लाहले उहाँमाथि दया गरून्, अल्लाहले चाहे।" अध्यायको हदीस अनुसार यो अनुमति छैन।
अनुवाद: अंग्रेजी उर्दू स्पेनिस इन्डोनेसिया उइघुर बंगाली फ्रान्सेली टर्की रशियन बोस्नियाली सिंहला हिन्दी चिनियाँ फारसी भियतनामी तागालोग कुर्दिश हौसा पोर्चुगिज मलयालम तेलगु सवाहिली थाई पुश्तु असमिया स्विडेनी अम्हारिक डच गुजराती एल्ड्रेया रोमानियन हंगेरी الموري मालागासी कन्नड الولوف युक्रेनी الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
अनुवादहरू हेर्नुहोस्
थप