+ -

عَن أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:
«لاَ يَقُلْ أَحَدُكُمْ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي إِنْ شِئْتَ، ارْحَمْنِي إِنْ شِئْتَ، ارْزُقْنِي إِنْ شِئْتَ، وَليَعْزِمْ مَسْأَلَتَهُ، إِنَّهُ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ، لاَ مُكْرِهَ لَهُ». ولمسلم: «وَلَكِنْ لِيَعْزِمِ الْمَسْأَلَةَ وَلْيُعَظِّمِ الرَّغْبَةَ، فَإِنَّ اللهَ لَا يَتَعَاظَمُهُ شَيْءٌ أَعْطَاهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 7477]
المزيــد ...

អំពី អាពូហ៊ូរ៉យរ៉ោះ رضي الله عنه អំពីណាពី ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“ចូរកុំឱ្យនរណាម្នាក់ក្នុងចំណោមពួកអ្នកបួងសួងថា៖ ឱអល់ឡោះជាម្ចាស់! សូមទ្រង់មេត្តាអភ័យទោសដល់ខ្ញុំ ប្រសិនបើទ្រង់មានចេតនា។ សូមទ្រង់មេត្តាអាណិតស្រឡាញ់ដល់ខ្ញុំ ប្រសិនបើទ្រង់មានចេតនា។ សូមទ្រង់មេត្តាផ្តល់លាភសក្ការៈដល់ខ្ញុំ ប្រសិនបើទ្រង់មានចេតនា។ ប៉ុន្តែចូរឲ្យគេមានភាពប្រាកដប្រជាក្នុងការបួងសួងសុំ ពីព្រោះអល់ឡោះទ្រង់ធ្វើអ្វីដែលទ្រង់មានចេតនា ដោយគ្មានអ្នកណាអាចបង្ខិតបង្ខំទ្រង់បានឡើយ”។

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 7477]

Explanation

ព្យាការី(ស.អ.វ) បានហាមឃាត់ការព្យួរការបួងសួងដោយភ្ជាប់នឹងល័ក្ខខ័ណ្ឌណាមួយ សូម្បីតែការភ្ជាប់នឹងឆន្ទៈរបស់អល់ឡោះក៏ដោយ។ ពីព្រោះវាជារឿងច្បាស់លាស់ដែលថា គ្មានការអត់ឱនទោសណាមួយកើតឡើងបានទេ លុះត្រាតែមានការពេញចិត្តរបស់ទ្រង់។ ហើយគ្មានន័យក្នុងការដាក់ល័ក្ខខ័ណ្ឌនៃព្រះឆន្ទៈនោះទេ ដ្បិតល័ក្ខខ័ណ្ឌនេះគេប្រើតែជាមួយអ្នកដែលអាចធ្វើអ្វីមួយដោយគ្មានឆន្ទៈ ដូចជាករណីបង្ខំ ឬអ្វីផ្សេងទៀតដែលអល់ឡោះគឺបរិសុទ្ធពីរឿងទាំងនេះ។ ព្យាការីបានពន្យល់រឿងនេះនៅចុងក្រោយនៃហាទីសនៃពាក្យពេចន៍របស់លោកដោយមានប្រសាសន៍ថា "ពិតណាស់ គ្មាននរណាអាចបង្ខំទ្រង់បានឡើយ"។ ម្យ៉ាងវិញទៀត គ្មានអ្វីដែលអល់ឡោះប្រទានឲ្យហើយធំធេងពេកសម្រាប់ទ្រង់នោះទេ ហើយទ្រង់ក៏មិនមែនជាអ្នកទន់ខ្សោយដែរ។ គ្មានអ្វីធំដុំពេកសម្រាប់ទ្រង់ រហូតដល់ត្រូវនិយាយថា "បើសិនជាទ្រង់ពេញចិត្ត "។ ហើយការភ្ជាប់ការបួងសួងនឹងការពេញចិត្តបែបនេះ គឺជាទម្រង់មួយនៃការមិនត្រូវការការអត់ឱនទោសរបស់ទ្រង់។ ដូចជាពាក្យសំដីរបស់អ្នកនិយាយថា "បើសិនជាទ្រង់ពេញចិត្ត ប្រទានឲ្យខ្ញុំនូវរឿងនេះ សូមទ្រង់ធ្វើចុះ" គេប្រើបែបនេះតែជាមួយអ្នកដែលគេមិនត្រូវការ ឬជាមួយអ្នកដែលទន់ខ្សោយប៉ុណ្ណោះ។ តែចំពោះអ្នកដែលមានអំណាច និងករណីដែលយើងត្រូវការជាចាំបាច់ និងត្រូវពឹងពាក់លើគាត់ យើងត្រូវប្តេជ្ញាក្នុងការសុំ និងសុំដូចជាអ្នកក្រីក្រដែលត្រូវការជាចាំបាច់នូវអ្វីដែលគាត់សុំ និងពឹងពាក់លើអល់ឡោះ ព្រោះទ្រង់គឺជាអ្នកមានគ្រប់គ្រាន់ដ៏ពេញលេញ និងមានអំណាចលើគ្រប់យ៉ាង។

Benefits from the Hadith

  1. ការហាមឃាត់ការភ្ជាប់ការបួងសួងជាមួយនឹងឃ្លា "បើទ្រង់ពេញចិត្ត "។
  2. ការលើកតម្កើងទ្រង់ ឱ្យផុតពីអ្វីដែលមិនសមនឹងទ្រង់ និងការទទួលស្គាល់នូវភាពទូលំទូលាយនៃព្រះគុណរបស់ទ្រង់ ភាពពេញលេញនៃភាពគ្មានការខ្វះខាត និងភាពសប្បុរសធម៌របស់ទ្រង់។
  3. ទទួលស្គាល់នូវភាពពេញលេញរបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់។
  4. លើកតម្កើងគោលបំណងរបស់ខ្លួនទៅចំពោះអល់ឡោះ និងគិតល្អចំពោះទ្រង់។
  5. មនុស្សមួយចំនួនបានភ្ជាប់ការបួងសួងទៅនឹងចេតនារបស់អល់ឡោះដោយមិនដឹងខ្លួន ដូចជានិយាយថា៖ សូមទ្រង់ប្រទានផលបុណ្យដល់អ្នក ប្រសិនបើទ្រង់មានចេតនា ឬ សូមទ្រង់មេត្តាអាណិតស្រឡាញ់ចំពោះគាត់ ប្រសិនបើទ្រង់មានចេតនា ជាដើម។ ការធ្វើបែបនេះមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឡើយ យោងតាមហាទីស្ហដែលបានលើកឡើង។
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai Assamese amharic Dutch Gujarati Dari Romanian Hungarian الموري Malagasy Ukrainian الجورجية المقدونية الماراثية
View Translations
More ...