عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضيَ اللهُ عنهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لاَ تَتَّخِذُوا الضَّيْعَةَ فَتَرْغَبُوا فِي الدُّنْيَا».

[حسن لغيره] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 2328]
المزيــد ...

Yii a ʿAbd Allaah ɭbn Musʿʋʋd nengẽ, (Wẽnd yard be a yĩnga), a yeelame: Wẽnd Tẽn-tʋʋmã, (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) yeelame:
«Ra wa bao-y pʋ-bεda n wa tall yamleoog ne dũni wã ye».

[حسن لغيره] - [A At-tirmiiziy la a Ahmad n togs-a] - [Sunan At-tirmiiziy - 2328]

bilgrã

Nɑbiyɑɑmã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) gɩdgame tɩ b ra wa tʋg n rɩk pʋʋgo la zardẽ-rãmba, la koodo, bala b yaa sabab-rãmb nins sẽn kẽesd ninsaal yamleoog ne dũni wã pʋgẽ la a kɩll n tʋg dũni wã n bas laahrã.

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. A gɩdgdame tɩ b ra wʋsg dũni wã, wʋsgr ning sẽn na n maan sabab tɩ b yi laahrã baoobã.
  2. Ka be hadiisã pʋgẽ, sẽn gɩdgde, tɩ b ra wa maan bũmb ning sẽn na paam n vɩɩm ye, la ad sẽn gɩdgã yaa f ra wa bõr dũni wã pʋgẽ n yĩm laahrã.
  3. A As-Sindiy yeelame (Wẽnd na yols-a): la sẽn ratã, yaa y ra kẽ n lim pʋtã baoob pʋgẽ, tɩ b wa maan yãmb soagl n yi Wẽnd yʋʋrã tẽegr ye.
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã
Buudɑ gomdã: Ãnglε Urdiimdu Espayõlle Pɑɑgã (36)