عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضيَ اللهُ عنهما قَالَ:
قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلْأَشَجِّ أَشَجِّ عَبْدِ الْقَيْسِ: «إِنَّ فِيكَ خَصْلَتَيْنِ يُحِبُّهُمَا اللهُ: الْحِلْمُ، وَالْأَنَاةُ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 17]
المزيــد ...
Ибн Абас, Аллах нека е задоволен со него и со неговиот татко, раскажува:
Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, му рекол на Ел-Ешеџ од племето Абдул-Кајс: „Кај тебе има две особини што Аллах ги сака: благост и воздржаност.“
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 17]
Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, му рекол на Ел-Мунзир бин Аиз, познат како Ел-Ешеџ – водачот на племето Абдул-Кајс, Аллах нека е задоволен со него: „Кај тебе има две особини што Аллах ги сака: разумна воздржаност и смиреност, односно трпеливост, достоинство и избегнување на брзоплетост.“