+ -

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضيَ اللهُ عنهما قَالَ:
قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلْأَشَجِّ أَشَجِّ عَبْدِ الْقَيْسِ: «إِنَّ فِيكَ خَصْلَتَيْنِ يُحِبُّهُمَا اللهُ: الْحِلْمُ، وَالْأَنَاةُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 17]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

इब्न अब्बास (रदीअल्लाहु अन्हुमा) म्हणाले.
रसूलल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम यांनी अब्दुल कैसच्या अशज्ज (अश्रू) ला सांगितले: तुमच्यामध्ये अल्लाहला आवडणाऱ्या दोन सवयी आहेत: हिल्म (रागावर नियंत्रण ठेवणे) आणि अनह (सन्मान आणि संयम).

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 17]

Explanation

पैगंबर (स.) यांनी अशज अब्दुल कायस जमातीचा नेता मुन्झिर बिन ऐज (आरए) यांना सांगितले: तुमच्यामध्ये अल्लाहला आवडणारे दोन गुण आहेत आणि ते म्हणजे: शहाणपण आणि काळजीपूर्वक विचार करून पावले उचलणे, आणि शांत स्वभाव आणि घाई न करणे.

Benefits from the Hadith

  1. हिल्म (रागावर नियंत्रण) आणि अनह (सन्मान आणि संयम) यांचा अवलंब करण्यास प्रोत्साहित करणे.
  2. अमूरमध्ये, विचारपूर्वक काम करण्यास आणि निकालांवर विश्वास ठेवण्यास प्रोत्साहन दिले जाते.
  3. हिल्म आणि अनाह हे उदात्त आणि प्रशंसनीय गुण आहेत.
  4. सर्वशक्तिमान अल्लाहची स्तुती आणि स्तुती करा की त्याने मानवाला चांगल्या नैतिकतेचे वरदान दिले आहे.
  5. ज्या व्यक्तीच्या चेहऱ्यावर, डोक्यावर किंवा कपाळावर जखमेचे चिन्ह असते त्याला अशज्ज असे नाव दिले जाते.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Swahili Tamil Thai Assamese amharic Dari Romanian Hungarian الجورجية الخميرية
View Translations
More ...