+ -

عن ابن عمر رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«إِذَا أَكَلَ أَحَدُكُمْ فَلْيَأْكُلْ بِيَمِينِهِ، وَإِذَا شَرِبَ فَلْيَشْرَبْ بِيَمِينِهِ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَأْكُلُ بِشِمَالِهِ، وَيَشْرَبُ بِشِمَالِهِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2020]
المزيــد ...

Ibn ʿUmar-tól (Allah legyen elégedett kettejükkel) miszerint Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) mondta:
"Ha valaki közületek eszik, tegye azt a jobb kezével; ha iszik azt (is) a jobb kezével tegye. Bizony aš-šayṭān (a sátán) a baljával eszik és a baljával iszik."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muslim jegyezte le] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 2020]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megparancsolja: a muszlim egyen és igyon a jobb kezével, illetve megtiltja a bal kézzel történő evést és ivást. Ez pedig azért van így, mivel a sátán eszik és iszik a ballal.

A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Ujgur Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Tamil Burmai Thai Japán Pastu Asszámi Albán Svéd Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Kirgiz Nepáli Yoruba Litván Dari (dári) Szerb Szomáliai Kinyarwanda Román Cseh الموري Malgas Olasz Oromo Kannada الولوف Azeri Ukrán الجورجية
A fordítások mutatása

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Ez pedig annak tiltása, hogy hasonlatossá váljon valaki is a sátánhoz, azáltal, hogy a bal kezével eszik vagy iszik.