+ -

عن عائشة رضي الله عنها قالت:
كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَذْكُرُ اللهَ عَلَى كُلِّ أَحْيَانِهِ.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 373]
المزيــد ...

از عائشه ـ رضی الله عنها ـ روایت است که گفت:
پیامبر صلی الله علیه وسلم، الله را در همه اوقات خود یاد می‌کرد.

[صحیح است] - [به روایت مسلم] - [صحيح مسلم - 373]

شرح

ام المؤمنین عایشه ـ رضی الله عنها ـ خبر می‌دهد که پیامبر ـ صلی الله علیه وسلم ـ به شدت مشتاق ذکر و یاد الله بودند و الله را در هر زمان و مکان و حالی یاد می‌کردند.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی اویغور بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی مالایالم تلوگو سواحیلی تامیلی برمه‌ای تایلندی آلمانی ژاپنی پشتو آسامی آلبانی السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية قرغیزي النيبالية یوروبایي الليتوانية الدرية الصربية الصومالية کینیارونډا ژباړه الرومانية المجرية التشيكية الموري ملاګاسي ایتالیایی Kannada کنادا الولوف البلغارية آزري الأوكرانية الجورجية
مشاهده ترجمه‌ها

از نکات این حدیث

  1. برای ذکر و یاد الله متعال طهارت از حدث اصغر (بی‌ضویی) و حدث اکبر (جنابت) شرط نیست.
  2. مداومت پیامبر ـ صلی الله علیه وسلم ـ بر ذکر الله تعالی.
  3. تشویق به ذکر بسیارِ الله تعالی در همه حال با اقتدا به پیامبر صلی الله علیه وسلم؛ مگر در حالاتی که ذکر خداوند امکان‌پذیر نیست مانند هنگام قضای حاجت.