عن عائشة -رضي الله عنها- قالت: «كان النبي -صلى الله عليه وسلم- يذكر الله على كل أحْيَانِه».
[صحيح.] - [رواه مسلم والبخاري معلقا. للفائدة: التعليق حذف الإسناد.]
المزيــد ...

据阿伊莎--愿主喜悦之--传述:“先知--愿主福安之--在任何时候都记念真主。”
[健全的圣训] - [布哈里在评论切格的形式中传述 - 穆斯林传述]

解释

这段圣训的意思是,先知--愿主福安之--用各种各样的记念词来记念真主,如:清赞词、清真言、大赞词、赞颂词和诵读《古兰经》,因为诵读《古兰经》也属于记念真主,并且是最好的一种记念。“任何时候”:意思就是先知--愿主福安之--时刻记念真主,即使是在没有大、小净的状态下,但是学者们将诵读《古兰经》排除在外,没有大净者,不能诵读《古兰经》,既不能看也不能读,据阿里--愿主喜悦他传述说:“先知--愿主福安之--只要没有坏大净,他就为我们诵读《古兰经》。”,艾哈迈德和其他四位苏乃尼传述。学者们对妇女在月经期或产后出血期有不同的看法,她们是否属于没有大净者?在这方面,最主要的意见是,她们可以背诵《古兰经》,因为月经和产后出血的时间相当长,并且不由她们掌控,不像没有大净者。在以下的情况中,不允许诵读《古兰经》,大、小便或行房事时,以及在不适当的地方,如浴室、洗手间和其它肮脏不洁的地方。

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语 波斯 他加禄语 印度人 越南文 维吾尔
翻译展示
1: 带有大、小净记念伟大真主不是前提条件,一名穆斯林只要有大净,就允许赞颂伟大的真主,以清赞词、清真言、大赞词、赞颂词,向真主求助和诵读《古兰经》记念真主。这是有圣训为证。
2: 圣训笼统地说明月经和产后出血的妇女,可以诵读《古兰经》。但不要直接触摸,而是要有一个间隔,比如带手套等。
3: 先知--愿主福安之--长期坚持记念真主。
4: 阿伊莎--愿主喜悦之--了解先知--愿主福安之--的一些情况。