دسته‌بندی: . .
+ -
عَنْ سَلْمَانَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

«إِنَّ رَبَّكُمْ حَيِيٌّ كَرِيمٌ، يَسْتَحْيِي مِنْ عَبْدِهِ إِذَا رَفَعَ يَدَيْهِ إِلَيْهِ أَنْ يَرُدَّهُمَا صِفْرًا».
[حسن] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه] - [سنن أبي داود: 1488]
المزيــد ...

از سلمان رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: «إنَّ رَبّكُمْ حَييٌّ كريمٌ يَسْتَحي من عبده إذا رفعَ إلَيْه يَديْه أَنْ يرُدَّهُما صفْراً»: «قطعاً پروردگار شما بسيار با حيا و بخشنده است، وقتی بنده دست هايش را به سوی او بلند کند، شرم می کند که آنها را خالی برگرداند».
[صحیح است] - [به روایت ابن ماجه - به روایت ترمذی - به روایت ابوداوود]

شرح

این حدیث بیانگر مشروعیت بالا بردن دست ها در دعا می باشد و بر این نکته دلالت دارد که بالا بردن دست ها یکی از اسباب اجابت دعا می باشد. زیرا این وضعیت، اظهار نیاز و خواری بنده را در برابر پروردگار بی نیازِ بخشنده می رساند؛ و با این عمل امید می رود که الله متعال خواسته اش را در دستانش نهاده و به او هدیه کند؛ زیرا الله متعال از بخشش و بزرگواری که دارد، شرم می کند بنده اش دست نیاز به سوی او دراز کند و آنها را خالی بازگرداند و عطا و بخششی را متوجه او نکند؛ چراکه او بسیار بخشنده و بزرگوار است.

از نکات این حدیث

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی مالایالم سواحیلی تامیلی تایلندی آسامی الهولندية الغوجاراتية الرومانية المجرية الجورجية
مشاهده ترجمه‌ها
طبقه‌بندی‌ها
  • .