دسته‌بندی: . . .
+ -
عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

«لاَ يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَى مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ خُيَلاَءَ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5783]
المزيــد ...

از عبدالله بن عمر رضی الله عنهما روايت است که رسول الله صلى الله عليه وسلم فرمودند: «لاَ يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَى مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ خُيَلاَءَ»: «الله متعال به کسی نگاه نمی کند که از روی تکبر لباسش را بر زمين بکشاند».
[صحیح است] - [متفق علیه]

شرح

حدیث مذکور با وعید شدیدی برای کسی همراه است که از روی تکبر و برتر دیدن خود از دیگران، لباسش را بر زمین می کشد؛ اینکه الله متعال از او روی گردانده و با نظر رحمت به او نگاه نمی کند؛ و این با نگاه عام الله متعال به همه ی مخلوقات منافاتی ندارد؛ و آشکار است که اسبال ازار یا همان پایین تر بودن شلوار از قوزک ها، در شریعت حرام است و چون با تکبر همراه باشد، حرام بودن آن تشدید می شود.

از نکات این حدیث

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی مالایالم تلوگو سواحیلی تایلندی پشتو آسامی السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية الرومانية المجرية الموري ملاګاسي Kannada کنادا الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
مشاهده ترجمه‌ها
طبقه‌بندی‌ها
  • . .