عن ميمونة بنت الحارث رضي الله عنها قالت: "وَضَعتُ لِرسولِ الله صلى الله عليه وسلم وَضُوءَ الجَنَابَة، فَأَكفَأ بِيَمِينِهِ على يساره مرتين -أو ثلاثا- ثم غَسَل فَرجَه، ثُمَّ ضَرَب يَدَهُ بالأرضِ أو الحائِطِ مرتين -أو ثلاثا- ثم تَمَضْمَضَ واسْتَنْشَقَ، وَغَسَلَ وَجهَه وذِرَاعَيه، ثُمَّ أَفَاضَ على رَأسِه الماء، ثم غَسَل جَسَدَه، ثُمَّ تَنَحَّى، فَغَسَل رِجلَيه، فَأَتَيتُه بِخِرقَة فلم يُرِدْهَا، فَجَعَل يَنفُضُ الماء بِيَده".
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Narró Maimuna Bint Al-Hariz -Al-lah esté complacido con ella-: "c2">“Le preparé al Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- un recipiente lleno de agua para que realice la ablución mayor, después de haber tenido relaciones conyugales. Tomó agua con su mano derecha y la vertió sobre su mano izquierda dos o tres veces. Luego lavó sus partes íntimas, y frotó el suelo con su mano (izquierda) dos o tres veces. Luego, enjuagó la boca, aspiró agua con la nariz y la echó. Lavó su cara y sus brazos. Luego vertió agua sobre su cabeza y lavó el resto del cuerpo. Después, se trasladó a otro lado y lavó sus pies. Le traje un paño, pero no se secó con él, sino que escurrió el agua con su mano”.
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Al-Bujari y Muslim

La Explicación

En este hadiz de la Madre de los Creyentes, Maimuna Bint Al-Hariz -Al-lah esté complacido con ella- hallamos una de las formas en las que se lavaba el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- después de haber contraído relaciones conyugales. Ella le preparó un recipiente con agua en el lugar donde se lavaba. Y él tomó agua con su mano derecha y la vertió sobre su mano izquierda para lavarse las dos manos. Lo hizo dos o tres veces. Luego lavó sus partes íntimas para eliminar cualquier residuo que tenga después de la relación conyugal. Después, frotó el suelo o la pared con la mano con la que se había lavado (la izquierda) dos o tres veces. Luego enjuagó la boca, aspiró agua con la nariz y la echó. Lavó su cara y sus brazos. Luego vertió agua sobre su cabeza y lavó el resto de su cuerpo. Después se trasladó a otro lado para lavarse los pies. Una vez acabado, Maimuna -Al-lah esté complacido con ella- le trajo un paño para que se seque pero no lo tomó, sino que escurrió el agua de su cuerpo con sus propias manos.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India vietnamita Sinhala Uigur Kurdo Hausa portugués Swahili الدرية
Mostrar las Traducciones