+ -

عن ثوبان - رضي الله عنه- مولى رسول الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: قَالَ رسولُ اللَّه -صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم-: «َأفضل دينار ينُفِقُهُ الرجل: دينار ينفقه على عياله، ودينار ينفقه على دَابَّتِهِ في سبيل الله، ودينار ينفقه على أصحابه في سبيل الله».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Narró Zauban, Al-lah esté complacido con él, que el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: “El mejor dinar que puede gastar un hombre es aquel dinar que gasta en la manutención de su familia, o aquel que gasta en su ganado buscando siempre la voluntad de Al-lah, o el dinar que gasta en en beneficio de sus amigos buscando asimismo la voluntad de Al-lah”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Muslim]

La Explicación

La mejor caridad que puede gastar un hombre en la causa del bien, es aquella que gasta en la manutención de su familia, hijos, esposa, serviente, entre otros, o aquella que gasta en su ganado que lo transporta por la causa de Al-lah, etc. o lo que gasta en el beneficio de sus amigos para ayudarlos a ser obedientes a Al-lah. Hay otra opinión al intrepretar la expresión "Causa de Al-lah" que es la lucha.

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Telugu Swahili Tailandés Pashto Asamés السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الدرية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية Luqadda malgaashka Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga
Mostrar las Traducciones