+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ مِنْ مَغْرِبِهَا، فَإِذَا طَلَعَتْ فَرَآهَا النَّاسُ آمَنُوا أَجْمَعُونَ، فَذَلِكَ حِينَ: {لاَ يَنْفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ مِنْ قَبْلُ، أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمَانِهَا خَيْرًا} [الأنعام: 158] وَلَتَقُومَنَّ السَّاعَةُ وَقَدْ نَشَرَ الرَّجُلاَنِ ثَوْبَهُمَا بَيْنَهُمَا فَلاَ يَتَبَايَعَانِهِ، وَلاَ يَطْوِيَانِهِ، وَلَتَقُومَنَّ السَّاعَةُ وَقَدِ انْصَرَفَ الرَّجُلُ بِلَبَنِ لِقْحَتِهِ فَلاَ يَطْعَمُهُ، وَلَتَقُومَنَّ السَّاعَةُ وَهُوَ يَلِيطُ حَوْضَهُ فَلاَ يَسْقِي فِيهِ، وَلَتَقُومَنَّ السَّاعَةُ وَقَدْ رَفَعَ أَحَدُكُمْ أُكْلَتَهُ إِلَى فِيهِ فَلاَ يَطْعَمُهَا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6506]
المزيــد ...

Ο Άμπου Χουράιρα (η ευαρέστηση του Αλλάχ επ' αυτού) ανέφερε ότι ο Αγγελιαφόρος του Αλλάχ (σάλλα Αλλάχου ‘αλάιχι ουά σάλλαμ) είπε:
«Η Ώρα δεν θα 'ρθει μέχρι να ανατείλει ο ήλιος από τη Δύση! Και όταν ανατείλει και οι άνθρωποι τον δουν, θα πιστέψουν όλοι. Αλλά αυτή θα είναι η στιγμή που { τότε καμία ψυχή δεν θα την ωφελήσει το να πιστέψει, αν δεν είχε ήδη πιστέψει από πριν, ούτε (θα την ωφελήσει το να κάνει εκείνη τη στιγμή μία καλή πράξη) αν δεν είχε ήδη κάνει καλό (καλές πράξεις) ενώ ήταν πιστή. } [Σούρατ Αλ-Αν‘άμ 6:158]. Η Ώρα θα συμβεί (ξαφνικά ενώ οι άνθρωποι θα είναι στις καθημερινές τους απασχολήσεις και) ενώ δύο άτομα (πωλητής και αγοραστής) θα έχουν απλώσει ένα ρούχο ανάμεσά τους (για να το αγοράσει ο αγοραστής), αλλά δεν θα προλάβουν ούτε να ολοκληρώσουν τη συναλλαγή τους, ούτε να διπλώσουν το ρούχο. Και η Ώρα θα συμβεί ενώ ένας άντρας θα κρατήσει ένα ποτήρι με γάλα από την καμήλα του, αλλά δεν θα προλάβει να το πιει. Και η Ώρα θα συμβεί ενώ κάποιος θα προετοιμάσει τη γούρνα ποτίσματος (για να πιουν τα ζώα του), αλλά δεν θα προλάβει να τα κάνει να πιουν απ' αυτήν. Και η Ώρα θα συμβεί ενώ κάποιος από σας θα σηκώσει μία μπουκιά προς το στόμα του, αλλά δεν θα προλάβει να τη φάει.»

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6506]

Explanation

Ο Αγγελιαφόρος του Αλλάχ (σάλλα Αλλάχου ‘αλάιχι ουά σάλλαμ) μάς ενημερώνει ότι ένα από τα μεγάλα σημάδια της Ώρας είναι ότι ο ήλιος θα ανατείλει από τη Δύση αντί από την Ανατολή, και ότι όταν οι άνθρωποι θα το δουν, θα πιστέψουν όλοι. Αλλά τότε δεν θα ωφελήσει τον άπιστο το να πιστέψει εκείνη τη στιγμή, ούτε θα ωφελήσει κανέναν το να κάνει εκείνη τη στιγμή μια καλή πράξει ή να στραφεί με μεταμέλεια προς τον Αλλάχ. Έπειτα ο Αγγελιαφόρος του Αλλάχ (σάλλα Αλλάχου ‘αλάιχι ουά σάλλαμ) μάς ενημερώνει ότι η Ώρα θα συμβεί ξαφνικά ενώ οι άνθρωποι θα είναι στις καθημερινές τους απασχολήσεις. Και έτσι, η Ώρα θα συμβεί ενώ ένας πωλητής και αγοραστής θα έχουν απλώσει ένα ρούχο ανάμεσά τους, για να το αγοράσει ο αγοραστής, αλλά δεν θα προλάβουν ούτε να ολοκληρώσουν τη συναλλαγή τους, ούτε να διπλώσουν το ρούχο. Και η Ώρα θα συμβεί ενώ ένας άντρας θα κρατήσει ένα ποτήρι με γάλα από την καμήλα του, αλλά δεν θα προλάβει να το πιει. Και η Ώρα θα συμβεί ενώ κάποιος θα προετοιμάσει τη γούρνα ποτίσματος για να πιουν τα ζώα του απ' αυτή, αλλά δεν θα προλάβει να τα κάνει να πιουν απ' αυτήν. Και η Ώρα θα συμβεί ενώ κάποιος θα σηκώσει μία μπουκιά προς το στόμα του, αλλά δεν θα προλάβει να τη φάει.

Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Bosnian Sinhala Indian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech Malagasy Italian Oromo Kannada Azeri Uzbek Ukrainian
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. Ο Αλλάχ δέχεται από κάποιον το να πιστέψει και να γίνει Μουσουλμάνος ή το να στραφεί με μεταμέλεια προς Αυτόν, εφόσον ο ήλιος δεν έχει ανατείλει από τη Δύση.
  2. Το Χαντίθ μας προτρέπει να προετοιμαστούμε για την Ώρα με πίστη και καλές πράξεις, γιατί η Ώρα θα 'ρθει ξαφνικά.
More ...