عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لاَ تَسُبُّوا أَصْحَابِي، فَلَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ أَنْفَقَ مِثْلَ أُحُدٍ ذَهَبًا مَا بَلَغَ مُدَّ أَحَدِهِمْ، وَلاَ نَصِيفَهُ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3673]
المزيــد ...
Передається від Абу Саїда аль-Худрі (нехай буде задоволений ним Аллаг), що Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) сказав:
«Не сваріть моїх сподвижників. Якщо один із вас витратить золото розміром з гору Ухуд, то він не перевершить жодного з них, який витратив усього мудд або половину мудда».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 3673]
Пророк Мухаммад (мир йому і благословення Аллага) заборонив ображати сподвижників, особливо перших із мугаджирів (переселенців з Мекки) та ансарів (медінських помічників). І він і повідомив, що якби хтось із людей витратив золота завбільшки з гору Ухуд на добрі справи, то його нагорода не зрівнялася б із нагородою одного зі сподвижників за витрачений ним мудд їжі або його половини (мудд – це кількість, що вміщується в долонях людини середньої статури). І це через незрівнянну та особливу силу їхньої щирості, правдивості намірів, і в тому, що вони витрачали свої кошти і билися на шляху Аллага до підкорення Мекки, коли в цьому була величезна потреба.